Onlayn İncil

- Reklamlar -




عبرانیان 11:28 - هزارۀ نو

28 به ایمان بود که او پِسَخ و پاشیدن خون را به جا آورد تا هلاک‌کنندۀ نخست‌زادگان، بر نخست‌زادگان اسرائیل دست دراز نکند.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

28 به ایمان، عید فصح و پاشیدن خون را بعمل آورد تاهلاک کننده نخستزادگان، بر ایشان دست نگذارد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

28 به‌واسطۀ ایمان بود که به قوم اسرائیل امر کرد که «پِسَح» را نگاه دارند و بر چارچوب درهای خانه‌شان خون بپاشند تا فرشته‌ای که پسران نخست‌زاده را هلاک می‌کرد، بر پسران نخست‌زادۀ قوم اسرائیل دست نگذارد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

28 به وسیلهٔ ایمان، موسی فصح را برقرار نمود و خون را پاشید تا فرشتهٔ مرگ، نخستزادگان اسرائیل را نكشد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

28 از روی ایمان بود که موسی فِصَح را برقرار نمود و دستور داد خون بر درها پاشیده شود تا فرشتۀ مرگ، نخست‌زادگان اسرائیل را نکُشد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس به زبان بندری

28 بوسیله ایمُن هَستَه که موسی پِسَخ و پاشُندِن خونُ به جا ایوا تا اُ فرشته که چوکُن اَوِّلُ نابود شَکِه، به چوکُنِ اَوِّل کوم خدا دَس نَزَنت.

Fəsildə baxın Kopyalayın




عبرانیان 11:28

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar