Onlayn İncil

- Reklamlar -




اعمال رسولان 24:8 - هزارۀ نو

8 و به مدّعیان او دستور داد تا به حضور شما بیایند.] حال، اگر شما خود از او بازخواست کنید، حقیقتِ هرآنچه او را بدان متهم می‌کنیم، بر شما آشکار خواهد شد.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

8 و فرمود تا مدعیانش نزد تو حاضر شوند؛ و از او بعد از امتحان میتوانی دانست حقیقت همه این اموری که ما براو ادعا میکنیم.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 و به مدّعیان او دستور داد تا به حضور شما بیایند. خود شما می‌توانید از او بازجویی کنید تا به صحت این اتهامات پی ببرید.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

8 و به مدّعیان او دستور داد به حضور شما بیایند.] اگر خود شما از او بازجویی نمایید، حقیقت ادّعای ما برایتان روشن خواهد شد.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 و به مدّعیان او دستور داد به حضور شما بیایند.] اگر خود شما از او بازجویی نمایید، حقیقت ادّعای ما برایتان روشن خواهد شد.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس به زبان بندری

8 و به شاکیُش فَرمُن ایدا تا حدتُ بیان. حالا، اگه شما خوت اَ اُ بازجویی بُکنی، اِتونی بُفَهمی که همۀ اُ اتهاموی که به اُ اَزِنیم، درستِن.»

Fəsildə baxın Kopyalayın




اعمال رسولان 24:8

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar