Onlayn İncil

- Reklamlar -




اعمال رسولان 22:17 - هزارۀ نو

17 «چون به اورشلیم بازگشتم، در معبد مشغول دعا بودم که به حال خلسه فرو رفتم

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

17 و چون به اورشلیم برگشته، در هیکل دعا میکردم، بیخودشدم.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 «یک روز پس از بازگشتم به اورشلیم، در حالی که در معبد دعا می‌کردم، از خود بیخود شدم

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

17 «وقتی دوباره به اورشلیم آمدم، یک روز در معبد بزرگ دعا می‌کردم كه به حالت خلسه فرو رفتم

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 «وقتی دوباره به اورشلیم آمدم، یک روز در معبدِ بزرگ دعا می‌کردم که به حالت خلسه فرورفتم

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس به زبان بندری

17 «وختی به اورشلیم برگشتُم، توو معبد مشغول دعا هَستَرُم که اَ حال رفتُم

Fəsildə baxın Kopyalayın




اعمال رسولان 22:17

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar