Onlayn İncil

- Reklamlar -




اعمال رسولان 2:24 - هزارۀ نو

24 ولی خدا او را از دردهای مرگ رهانیده، برخیزانید، زیرا محال بود مرگ بتواند او را در چنگال خود نگاه دارد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

24 که خدا دردهای موت را گسسته، او را برخیزانیدزیرا محال بود که موت او را در بند نگاه دارد،

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 ولی خدا او را دوباره زنده ساخت و از قدرت مرگ رهانید، زیرا مرگ نمی‌توانست چنین کسی را در چنگ خود اسیر نگه دارد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

24 امّا خدا او را زنده كرد و از عذاب مرگ رهایی داد. زیرا محال بود، مرگ بتواند او را در چنگ خود نگه دارد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 امّا خدا او را زنده کرد و از عذاب مرگ رهایی داد. زیرا محال بود مرگ بتواند او را در چنگال خود نگه دارد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس به زبان بندری

24 خدا به اُ اَ دردوی مرگ آزاد ایکه و زنده ایکه، به چه که محالَ مرگ بُتون به عیسی توو چنگ خو نگه بُکنت.

Fəsildə baxın Kopyalayın




اعمال رسولان 2:24

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar