Onlayn İncil

- Reklamlar -




۲تسالونیکیان 1:12 - هزارۀ نو

12 و تا نام خداوند ما عیسی در شما جلال یابد، و شما نیز در او جلال یابید، بر حسب فیض خدای ما و خداوندْ عیسی مسیح.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

12 تا نام خداوند ما عیسی مسیح در شما تمجید یابد و شما در وی بحسب فیض خدای ما و عیسی مسیح خداوند.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 آنگاه مردم با مشاهده اعمال شما، نام خداوند ما عیسی مسیح را ستایش و تمجید خواهند کرد؛ شما نیز به سبب تعلق به او، عزت و حرمت خواهید یافت. بدانید که لطف و فیض خدای ما و خداوند ما عیسی مسیح همهٔ این امتیازات را برای شما فراهم آورده است.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

12 تا نام خداوند ما عیسی مسیح در شما جلال یابد و شما نیز بر طبق فیض خدای ما و عیسی مسیح خداوند در او جلال یابید.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 تا نام خداوند ما عیسای مسیح در شما جلال یابد و شما نیز بر‌ طبق فیض خدای ما و عیسای مسیح خداوند در او جلال یابید.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس به زبان بندری

12 تا نُم خداوندمُ عیسی در شما جلال پیدا بُکنت، و شمام در اُ جلال پیدا بُکنی، طِبکِ فیض خدامُ و خداوند عیسی مسیح.

Fəsildə baxın Kopyalayın




۲تسالونیکیان 1:12

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar