Onlayn İncil

- Reklamlar -




۲سموئیل 7:27 - هزارۀ نو

27 زیرا، ای خداوند لشکرها، ای خدای اسرائیل، تو خود این را بر خدمتگزارت آشکار کرده، گفتی: ”من خانه‌ای برای تو خواهم ساخت.“ پس حال خدمتگزارت به خود جرأت داده، این دعا را به درگاه تو می‌آورد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

27 زیرا توای یهوه صبایوت، خدای اسرائیل، به بنده خوداعلان نموده، گفتی که برای تو خانهای بنا خواهم نموده، بنابرین بنده تو جرات کرده است که این دعا را نزد تو بگوید.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 ای خداوند لشکرهای آسمان، ای خدای اسرائیل! تو به من وعده دادی که خاندان من تا به ابد بر قوم تو سلطنت کند. به همین سبب است که جرأت کرده‌ام چنین دعایی در حضورت بنمایم.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

27 ای خداوند متعال، خدای اسرائیل، تو به من آشکار کردی که فرزندان من بر قوم اسرائیل سلطنت خواهند کرد، به این جهت جرأت کرده‌ام که به این‌گونه در حضورت نیایش کنم.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 ای خداوند متعال، خدای اسرائیل، تو این اسرار را بر من آشکار کردی و فرمودی که فرزندان من بر قوم اسرائیل سلطنت خواهند کرد؛ به‌این‌جهت، جرأت کرده‌ام که به این‌گونه در حضورت نیایش کنم.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 زيرا تو، ای يهوه صِبايوت، خدای اسرائيل، به بنده خود اعلان نموده، گفتی که ”برای تو خانه‌ای بنا خواهم نمود.“ از این رو بنده تو جرأت کرده است که اين دعا را نزد تو بیاورد.

Fəsildə baxın Kopyalayın




۲سموئیل 7:27

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar