Onlayn İncil

- Reklamlar -




۲سموئیل 11:10 - هزارۀ نو

10 چون داوود را گفتند: «اوریا به خانۀ خویش نرفته است»، داوود از اوریا پرسید: «مگر از سفر نیامده‌ای؟ پس چرا به خانۀ خود نرفتی؟»

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

10 وداود را خبر داده، گفتند که «اوریا به خانه خودنرفته است.» پس داود به اوریا گفت: «آیا تو ازسفر نیامدهای، پس چرا به خانه خود نرفتهای؟»

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 وقتی داوود این را شنید، اوریا را احضار کرد و پرسید: «چه شده است؟ چرا پس از این همه دوری از خانه، دیشب به خانه نرفتی؟»

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

10 چون داوود باخبر شد که اوریا به خانهٔ خود نرفته است، او را به حضور خود خواسته گفت: «تو مدّت زیادی از خانه‌ات دور بودی، پس چرا دیشب نزد زنت به خانه نرفتی؟»

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 چون داوود باخبر شد که اوریا به خانۀ خود نرفته است، او را به حضور خود خواسته گفت: «تو مدّت زیادی از خانه‌ات دور بودی، پس چرا دیشب به خانهٔ خود نرفتی؟»

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 و داوود را خبر داده، گفتند که «اوريا به خانه خود نرفته است.» پس داوود به اوريا گفت: «آيا تو از سفر نيامده‌ای، پس چرا به خانه خود نرفته‌ای؟»

Fəsildə baxın Kopyalayın




۲سموئیل 11:10

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar