۲قرنتیان 9:11 - هزارۀ نو11 آنگاه از هر حیث دولتمند خواهید شد تا بتوانید در هر فرصتی سخاوتمند باشید، و این سخاوت شما به واسطۀ ما به سپاس خدا خواهد انجامید. Fəsildə baxınPersian Old Version11 تا آنکه در هرچیز دولتمند شده، کمال سخاوت را بنمایید که آن منشا شکر خدابوسیله ما میباشد. Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 بله، خدا به فراوانی به شما عطا خواهد کرد تا شما نیز با سخاوت به دیگران کمک کنید. و آنگاه که هدایای شما را به آنانی که نیازمندند برسانیم، به خاطر نیکوکاری شما، خدا را سپاس خواهند گفت. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید11 خدا شما را بسیار غنی میسازد تا شما از هر لحاظ سخاوتمند باشید و به این وسیلهٔ عدّهٔ زیادی خدا را برای كاری كه ما کردهایم، سپاسگزاری خواهند كرد. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 خدا شما را بسیار غنی میسازد تا شما از هر لحاظ سخاوتمند باشید و عدّۀ زیادی خدا را برای هدایای شما که بهوسیلهٔ ما دریافت کردهاند، شکر خواهند کرد. Fəsildə baxınکتاب مقدس به زبان بندری11 شما اَ هر لحاظ دارا اِبین تا توو همه چی دَس و دلباز بَشین و ایی دَس و دلبازی اَ طریق ما به شکرگزاری خدا اَرِسِه. Fəsildə baxın |