۲قرنتیان 6:4 - هزارۀ نو4 بلکه در هر چیز شایستگی خود را نشان میدهیم، آنگونه که از خادمان خدا انتظار میرود: با بردباریِ بسیار در زحمات، در سختیها، در تنگناها، Fəsildə baxınPersian Old Version4 بلکه در هر امری خود را ثابت میکنیم که خدام خدا هستیم: درصبر بسیار، در زحمات، در حاجات در تنگیها، Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 در واقع سعی ما بر این است که در هر کاری ثابت کنیم که خدمتگزاران واقعی خدا هستیم. هر نوع رنج و سختی و زحمت را تحمل کردهایم؛ Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید4 بلكه میخواهیم با هر كاری كه میکنیم نشان دهیم كه خادمان حقیقی خدا هستیم، یعنی با تحمّل زحمات و سختیها و دشواریها. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 بلکه میخواهیم با هر کاری که میکنیم نشان دهیم که خادمان حقیقی خدا هستیم، یعنی با تحمّل زحمات و سختیها و دشواریها. Fəsildə baxınکتاب مقدس به زبان بندری4 بلکه اَ هر لحاظ نِشُن اَدِیم که نوکرُنِ خداییم: با پایداری زیاد توو مصیبتُ، توو سختیُ، توو بلائُو، Fəsildə baxın |