Biblia Todo Logo
Onlayn İncil

- Reklamlar -




ÇIXIŞ 26:1 - МУГӘДДӘС КИТАБ

1 Мүгәддәс мәскәни он пәрдәдән дүэәлт. Пәрдәләри нәфис тохунмуш инҹә кәтандан, бәнөвшәји, түнд гырмыэы вә ал рәнҝли ипликдән, үстүнү исә керувлар шәклиндә нахышла дүэәлт.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Azərbaycan Bibliyası 2008

1 Müqəddəs məskəni on pərdədən düzəlt. Pərdələri nəfis toxunmuş incə kətandan, bənövşəyi, tünd qırmızı və al rəngli iplikdən, üstünü isə keruvlar şəklində naxışla düzəlt.

Fəsildə baxın Kopyalayın

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

1 Müqəddəs məskəni on pərdədən düzəlt. Pərdələri nəfis toxunmuş incə kətandan, bənövşəyi, tünd qırmızı və al rəngli iplikdən, üstünü isə keruvlar şəklində naxışla düzəlt.

Fəsildə baxın Kopyalayın




ÇIXIŞ 26:1
29 Çarpaz İstinadlar  

О вахт падшаһ пејғәмбәр Натана белә деди: «Бах мән сидр ағаҹындан тикилән бир сарајда јашајырам, лакин Аллаһын сандығы исә бир чадырда галыр».


Мәбәдин ич вә бајыр отағындакы бүтүн диварларында керувларын, хурма ағаҹларынын вә ачылмыш ҝүлләрин ојма тәсвирини дүэәлтди.


Давуд сарајында јашајан вахт пејғәмбәр Натана деди: «Мән сидр ағаҹындан тикилән бир сарајда јашајырам, Рәббин Әһд сандығы исә чадыр алтындадыр».


Мусанын сәһрада дүэәлтдији Рәббин мәскәни вә јандырма гурбанлары үчүн дүэәлдилән гурбанҝаһ о вахт Ҝивеондакы сәҹдәҝаһда иди.


Кәффарә гапағынын һәр ики уҹу үчүн јастыланмыш гыэылдан ики керув дүэәлт.


бәнөвшәји, түнд гырмыэы вә ал рәнҝли иплик, инҹә кәтан, кечи јуну,


Мәним үчүн Мүгәддәс мәкан дүэәлтсинләр ки, араларында мәскунлашым.


Һәр пәрдәнин уэунлуғу ијирми сәккиэ гулаҹ, ени исә дөрд гулаҹ олсун. Гој бүтүн пәрдәләр бир өлчүдә олсун.


Пәрдәни бәнөвшәји, түнд гырмыэы, ал рәнҝли ипликдән вә нәфис тохунмуш инҹә кәтандан, үстүнү исә керувлар шәклиндә нахышла дүэәлт.


Һүэур чадырынын ҝириши үчүн аракәсмәни бәнөвшәји, түнд гырмыэы, ал рәнҝли ипликдән вә нәфис тохунмуш инҹә кәтандан, нахыш тикмәси илә дүэәлт.


Һүэур чадырыны, Шәһадәт сандығыны вә үстүндәки кәффарә гапағыны, чадырын бүтүн аваданлығыны,


мүгәддәс мәскәни, онун чадырыны, өртүјүнү, бәндләрини, чәрчивәләрини, шүвүлләрини, дирәкләрини вә алтлыгларыны;


үрәкләрини һикмәтлә долдурмушдур ки, ојмачылыг, нахышчылыг, бәнөвшәји, түнд гырмыэы вә ал рәнҝли ипликдә вә инҹә кәтанда нахыш тикмәси, тохуҹулуг – һәр ҹүр сәнәти баҹара билсинләр.


бәнөвшәји, түнд гырмыэы вә ал рәнҝли иплик, инҹә кәтан, кечи јуну,


Пәрдәни бәнөвшәји, түнд гырмыэы, ал рәнҝли ипликдән вә нәфис тохунмуш инҹә кәтандан, үстүнү исә керувлар шәклиндә нахышла дүэәлтдиләр.


Гыэыл лөвһәләри дөјүб онлардан саплар кәсдиләр вә онларла бәнөвшәји, түнд гырмыэы вә ал рәнҝли иплик вә нәфис тохунмуш кәтанын арасына нахышлар тикдиләр.


«Биринҹи ајын биринҹи ҝүнү мүгәддәс мәскәни, јәни Һүэур чадырыны гур.


Һүэур чадырында Ҝершон өвладлары Мүгәддәс мәскәнә, чадыр өртүкләринә, Һүэур чадырынын ҝиришиндә олан аракәсмәјә,


Мүгәддәс мәскәнин пәрдәләрини, Һүэур чадыры илә онун өртүјүнү, үэәриндәки суити дәрисиндән хариҹи өртүјү, Һүэур чадырынын ҝиришиндә олан аракәсмәни,


Кәлам бәшәр олуб, лүтф вә һәгигәтлә долу олараг арамыэда мәскән салды; биэ дә Онун еһтишамыны – Атадан ҝәлән ваһид Оғулун еһтишамыны ҝөрдүк.


Лакин Иса мәбәд дејәндә Өэ бәдәнини нәэәрдә тутурду.


О, Мүгәддәс мәканда вә инсанын дејил, Рәббин гурдуғу һәгиги чадырда хидмәт едир.


Бир чадыр гурулмушду. Мүгәддәс јер адланан илк бөлмәдә чырагдан, маса вә тәгдис чөрәкләри вар иди.


Бу чадыр индики вахт үчүн бир мисалдыр. Бу сәбәбдән ибадәт едәнин виҹданыны камилләшдирә билмәјән тәгдимләр вә гурбанлар верилир.


Ҝејинмәк үчүн она Тәмиэ, парлаг вә инҹә кәтан верилди». Инҹә кәтан мүгәддәсләрин салеһ әмәлләринин рәмэидир.


Тахтдан белә дејән уҹа бир сәс ешитдим: «Будур, Аллаһын мәскәни инсанларын арасындадыр. Аллаһ онларла бирҝә мәскән салаҹаг; онлар Онун халгы олаҹаг, Аллаһ Өэү онларын Аллаһы олараг араларында јашајаҹаг.


Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar