Biblia Todo Logo
Onlayn İncil

- Reklamlar -




MARK 16:10 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

10 Məryəm gedib İsanın yanında olub, indi isə yas tutaraq ağlayanlara xəbər verdi.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Azərbaycan Bibliyası 2008

10 Məryəm gedib İsanın yanında olub, indi isə yas tutaraq ağlayanlara xəbər verdi.

Fəsildə baxın Kopyalayın

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

10 Məryəm gedib İsanın yanında olub, indi isə yas tutaraq ağlayanlara xəbər verdi.

Fəsildə baxın Kopyalayın

МУГӘДДӘС КИТАБ

10 Мәрјәм ҝедиб Исанын јанында олуб, инди исә јас тутараг ағлајанлара хәбәр верди.

Fəsildə baxın Kopyalayın




MARK 16:10
8 Çarpaz İstinadlar  

Lakin cavan adam bu sözü eşitdikdə kədərlənib getdi, çünki var-dövləti çox idi.


O zaman Bəşər Oğlunun əlaməti göydə görünəcək. O vaxt yer üzünün bütün tayfaları şivən qoparacaq və Bəşər Oğlunun göyün buludları üzərində qüdrət və böyük izzətlə gəldiyini görəcək.


İsa onlara cavab verdi: «Bəy yanlarında olanda sağdışı və soldışı yas tuta bilərmi? Lakin bəyin onların arasından aparılacağı günlər gələcək və o zaman oruc tutacaqlar.


Həmin anda xoruz ikinci dəfə banladı. Peter İsanın «xoruz iki dəfə banlamazdan əvvəl sən Məni üç dəfə inkar edəcəksən» dediyi sözü yadına saldı. Ona görə ağlamağa başladı.


İsa onlardan soruşdu: «Siz yol gedə-gedə öz aranızda nə barədə danışırsınız?» Onlar qaşqabaqlı dayandılar.


Amma sizə bu şeyləri söylədiyim üçün ürəyiniz kədərlə doldu.


Məcdəlli Məryəm şagirdlərin yanına gəldi, onlara «Rəbbi görmüşəm!» deyib onun özünə bunları söylədiyini bildirdi.


Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar