Biblia Todo Logo
Onlayn İncil

- Reklamlar -




HAKİMLƏR 7:19 - ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

19 Gideonla yanında olan yüz nəfər kişi orta növbəsinin başlanğıcında – növbətçilər təzə dəyişən zaman ordugahın kənarına çatdılar. Onlar şeypurlarını çalıb əllərindəki dolçaları qırdılar.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Azərbaycan Bibliyası 2008

19 Gideonla yanında olan yüz nəfər kişi orta növbəsinin başlanğıcında – növbətçilər təzə dəyişən zaman ordugahın kənarına çatdılar. Onlar şeypurlarını çalıb əllərindəki dolçaları qırdılar.

Fəsildə baxın Kopyalayın

МУГӘДДӘС КИТАБ

19 Ҝидеонла јанында олан јүэ нәфәр киши орта нөвбәсинин башланғыҹында – нөвбәтчиләр тәэә дәјишән эаман ордуҝаһын кәнарына чатдылар. Онлар шејпурларыны чалыб әлләриндәки долчалары гырдылар.

Fəsildə baxın Kopyalayın




HAKİMLƏR 7:19
11 Çarpaz İstinadlar  

Dan yeri söküləndə Rəbb od və bulud dirəyindən Misir ordusuna baxıb onların arasına qarışıqlıq saldı.


Amma gecə yarısı bir qışqırıq qopdu: “Budur, bəy gəlir, onu qarşılamağa çıxın!”


Çünki özünüz də çox yaxşı bilirsiniz ki, Rəbbin günü oğru gecə gəldiyi kimi gələcək.


Rəbb deyir: «Budur, oğru kimi gəlirəm; oyaq qalan, çılpaq gəzərək ayıbını göstərməmək üçün paltarlarını əynində saxlayan kəs nə bəxtiyardır!»


Yanında olan üç yüz nəfəri üç dəstəyə ayırdı. Hamısının əlinə şeypurlar, boş dolçalar və dolçanın içində məşəllər verdi.


Mən və mənimlə bərabər olanların hamısı şeypur çalan kimi siz də ordugahın bütün ətrafında şeypurlarınızı çalın və “Rəbb üçün və Gideon üçün!” deyə bağırın».


Üç dəstə də şeypur çalıb dolçaları qırdı, sol əllərində məşəl, sağ əllərində isə çaldıqları şeypuru tutub «Rəbbin və Gideonun qılıncı!» deyə bağırdılar.


Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar