افسسیان 3:3 - کتاب مقدس به زبان بندری3 که چطو اُ راز اَ طریق وحی بِی مه نَمایُن بو، همطو که دربارَش مختصر اُمنوشتِن، Fəsildə baxınهزارۀ نو3 مقصودم رازی است که از راه مکاشفه بر من معلوم گردید، چنانکه تا به حال مختصری دربارۀ آن به شما نوشتهام، Fəsildə baxınPersian Old Version3 که این سر ازراه کشف بر من اعلام شد، چنانکه مختصر پیش نوشتم، Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 همانطور که قبلاً به اختصار برایتان نوشتم، خدا طرح اسرارآمیز خود را بر من مکشوف و آشکار ساخت. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید3 از راه الهام بود كه این نقشهٔ اسرارآمیز خدا بر من آشكار گردید. (من قبلاً به طور مختصر دربارهٔ آن نوشتهام Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 از راه الهام بود که این نقشۀ اسرارآمیز خدا بر من آشکار گردید، چنانکه قبلاً نیز بهطور مختصر دربارۀ آن نوشتهام؛ Fəsildə baxın |