Biblia Todo Logo
Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi

- Anuncios ukanaka -



Génesis 48:22

Aymar Bibliia 1986

Jumarusti, jilanacamat sipansa jilwa churtjja; Siquem chursma, cawquïrtejj amorreonacampi nuwasisa apakcta uca.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

12 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucampisa pusi generación pasatatwa wawanacamajj aca chekar cuttanjjapjjani, amorreonacan jucha luratanacapajj janïraw sinti jan walïquiti uca laycu —sasa.

Ucatsti Hamor jakena orakepwa pataca kollkempi aläna, ucasti Siquem jaken awquipänwa, uca chekaruw carpapa sayt'ayasipjjaraquïna.

Ucatsti ovejanaca, vacanaca, asnonaca, uqhamarac take cunatejj marcansa, pampansa utjcän ucanacwa apasipjjäna.

Canaán chachat jutirinacasti acanacänwa: jebuseonaca, amorreonaca, gergeseonaca,

Tatitojj aqham siwa: “Israelan tunca payani tribunacapajj cuna oraktejj herenciata catokcani ucan korpanacapasti aqhamäniwa. (Josearusti pä ucqhaw wact'araquini).

Ucampis nayajj jumanac laycuwa amorreonacaru k'alpuni tucjtjja; cedro kokanacjam jach'anacäquipansa, uqhamarac roble kokanacjam ch'ollkhëquipansa.

Samaria chek pascasinjja Sicar sat marcaruw puri, Jacobojj José yokaparu herencia orake churcatayna uca chekaru.

Jan ucasti uca uñisit warmin wawaparuwa tayna wawapatjja uñt'asiñapa, ucatjja take yänacapatjja mä ucqhampi churañaparaquiwa; jupaw nayrïri ch'amapan jathapajja, tayna wawjamajja take cunsa chekapa catokerejja.

Israelitanacajj Egipto marcat apanita Josean ch'aqhanacapjja Siquem sat marcaruw imantjjapjjäna, cawquïri orakenactï Jacob chachajj alcatayna patac kollkenacampi Hamor chachan wawanacapata, cawquïritï Siquem chachan awquipäcän ucata. Ucatsti uca orakenacajj Josean wawanacaparuw wact'araquïna.

¿Jichhasti nanacarojj alisnucuñti munapjjesta Diosajj cawquïr orakenactejj amorreonacat aparawayasina nanacaru churapquitu ucatjja?




Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka