Biblia Todo Logo
Biblian jiskʼa tʼaqanakapa
- Anuncios ukanaka -


107 Qullqi tuqit Biblian jiskʼa tʼaqanakapa

107 Qullqi tuqit Biblian jiskʼa tʼaqanakapa

Awisax walja kutiw akapachasa jakäwinakampi apañatästanxa, kawkïri wiñayatakix utjani uk armasiski. Janiw ukakïkiti, ukhamarakiw amuyastanxa juk’ampi kusisit jakasxañäni, askinakampi, qamirinakampi ukhaxa. Ukhaman juk’amp thaqhañatak ch’amachasstanxa, Diosampi jak’achasiñat sipansa. Jupax janiw ukham uñjktati.

Diosatakixa, cheqpach qamirïxixa ajayun qamirïwa. Jupax wali askit uñji mä llamp’u chuyman katuqirïki ukat kamachinakaparjam jakañ munirïki. Diosakiw sapaki chuymasan apnaqañapa.

Juk’ampirus chuymasan Diosan utjatas sipansa, juchanwa lurastanxa, mä ídol servirjamäkaspas ukhama. Bibliaxa yatichkistu, janiw pä patronar servipjjsnati. Ukhamajj Diosaruw ajllipjjañamatak ch’amanïsma.

Jupan utjatasti, janiw kunsa apt’asxätati, taqpach qamirïñaniwa.




1 Timoteo 6:10

Kollkeru munañajja take jan wali luräwinacan saphipawa; ucatwa mayninacajj juc'ampi munapjjatap laycu iyawsañatjja maysaru saranucupjje, pachpa jacäwinacaparuw t'akhesiñampi yapjjatasipjje.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Mateo 6:24

“Janiw qhitis pä patronarojj sirvcaspati, maynirojj munaniwa, maynirusti uñisiraquiniwa, jan ucajj maynirojj jach'achaniwa, maynirusti jisc'acharaquiniwa; Diosampiru kollkempirojj janiw qhitis sirvcaspati.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Hebreos 13:5

Janirac kollkerus munapjjamti; cunatejj utjapjjtam ucampejj cusisitaquïpjjam, Diosajj siwa: “Janiw cunapachas jaytcämati ni armt'ascämasa” sasa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Génesis 13:2

Abramajj wali kamirïnwa, jupansti utjänwa kori, kollke, uqhamarac walja uywanaca.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
2 Corintios 9:7

Sapa mayniw, cunjämtï chuymapanjja amtqui uqhamarjam churañapa; janiw pä chuyma churañapäquiti, janiraquiw maynin jariyataquis churañapäcaraquiti, Diosasti cusisit chuymampi chuririruw munaraqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 23:4

Jan ch'amañchasimti kamiriptañataqui; ucjjat llaquisiñjja apanucum.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
1 Timoteo 6:9

Qhitinacatejj kamir cancaña thakapjje ucanacajja, janiw yant'anacarojj atipjapquiti, ucatsti take casta lokhe amtäwinacan sipitaparuw jalantapjje, ucatsti jan waliruw puripjje, jakenacarusti jiwañaru t'unjañaruw puriyaraqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Génesis 17:12-13

Jichhat ucsarojja take yokall wawaw circuncidatäñapa, nacitapat quimsakallko ururu, uqhamarac utaman nasqui kollkempi jaya jaket alascta ucan wawapasa. Maynisa, maynisa circuncidatäñapapuniwa. Uqhamaw nayan arust'äwejjajj jumanacan janchiman mä chimpüniwa, wiñayataqui mä arust'äwiscapas uqhama.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Eclesiastés 5:10

Qhititejj kollke munqui ucajja juc'ampwa muni; qhititejj kamirïqui ucajj, jan utjirinjamaquiwa amuyasi. Ucasti inamayaraquiquiwa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 15:16

Wali kamiri, llaquita jacañat sipansa, wali asquiwa pobrëscaña, Tatiturusa yupaychascañajja.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Génesis 23:16

Abrahamasti uca alapa pagañjja jaysaraquïnwa, ucatsti hitita jakenacan nayrakatapanwa phokhatpacha pagawayjjäna.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 22:7

Kamir jakejj pobrenac taypinjja mä reyjamawa; manuninaca taypinjja, kollke mayt'irejj reyjamaraquiwa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 13:11

Mäqui jicjjatata kamir cancañajj, mäquiwa tucusjje, ucampis qhititejj juc'at juc'ata jicjjatquejja, ucawa juc'ampi jiljjatayi.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Hechos 8:20

Pedrosti juparojj sänwa: —Kollkemajj jumamp chic tucuspan. Diosajj churqui ucajj, janiw kollkemp alasiñäquiti.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
2 Reyes 12:10

Cunapachatï arcana walja kollke utjatapa uñjapjjäna ucqhajja, reyin secretariopampi, sumo sacerdotempi jutasinjja jact'apjjänwa templonjja kawkha kollkes utji uca, ucatjja imjjapjjänwa mä bolsanacaru.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Génesis 42:25

Ucjjarusti Joseajj jakenacarojj saraquïnwa: “Aca jakenacataquejj trigo costalanacapar phokhantarapipjjam, kollkenacapjja sapa costalar uscjjapjjaraquim, thaquitaquisti mank'aña waquicht'arapipjjaraquim” sasaw ordenaraquïna, ucatsti uqhampuniw lurasïna.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Génesis 41:57

Take marcanacatwa Egiptorcama jutapjjäna, Joseat trigo alt'asiñataqui, janiraquiw cawqhansa cuna mank'añas utjcänti.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Génesis 43:12

Kollksti mä uqhampi apasipjjäta, ucatsti amparanacamampipuniw catuyapjjäta. Inas jupanacajj pantjasipjjchïna.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 11:4

Taripäwi urun kamir cancañajj maynirojj janiw yanapcaniti, ucampis cheka cancañajja jiwañatwa khespiyani.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 10:2

Jan wali toketa jicjjatat kamir cancañajj janiw asquïquiti, ucampis cheka lurañajja jiwañat khespiyi.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Éxodo 12:35-36

Ucampis israelitanacajj Moisesan arunacaparjamasti egipcionacatjja mayiwayapjjänwa korita, kollketa lurat yänaca, uqhamarac isinacsa. Tatitusti egipcionacarojj suma chuymanwa tucuyäna cuntejj israelitanacajj maycäna ucanaca churañapataqui. Uqhamatwa israelitanacajj egipcionacarojj jan cunani jaytawayapjjäna.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Éxodo 22:25

“Kollktejj mayt'äta marcajjanquir mä pobre jakejj jumampi jacqui ucaru, ucatsti janiw jumajj kollke mayt'irjama tucütati, ni interesanacsa mayiraquïtati.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Levítico 19:13

“Janiraqui jake masima contrajj ch'amampiqui sayt'asimti, janiraqui cunatejj jupancqui ucsa aparamti. Irnakerina pagopsti janiraqui khepürcama apjjäsimti.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Levítico 25:36-37

Cuntejj mayt'cäta ucanacatsti janipun cunsa apakamti, janiraqui interesanacsa wayt'amti; ucampisa Diosamaru ajjsartam, uca marca masimarojj utamaru catokaraquim. Cuna kollktejj mayt'cäta ucatsti jan interesanac cobramti, janiraqui cuna mank'tejj churcäta ucatsa cobrasimti.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Deuteronomio 15:6

Tatitu Diosamasti jumarojj bendicïtamwa cunjämtejj arupampi arsuwayctam uqhama, ucatsti utjaraquïtamwa yakha marcanacar mayt'añataquejja, ucampis jumajj janiw cunsa mayt'ascätati. Walja marcanacwa apnakaraquïta, ucampis jupanacajj janiw jumaru apnakapcaniti.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Deuteronomio 15:10

Jumasti yanapt'añamapuniwa suma munasiñ chuymampi, Tatitu Diosamasti uca luratamatjja bendicïtamwa take luräwinacamanjja.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Deuteronomio 23:19-20

“Janiw jila masimatjja interesampi cobrasïtati cuntejj mayt'apcta ucatjja, cuna kollkëpansa, mank'añäpansa, cawquïritejj interesampi mayisiñäqui ucanacanjja. “Mä k'ajjat wawajj janiw Diosan tantachasïwipan catokatäcaspati, wawanacapan wawanacapcama, tunquïri wawäcchini ucasa. Ucampis yakha marcat jutir jaketsti puediractaw interesani cobrasiñjja cuntï mayt'cta ucatjja, ucampis janiw mä marca masimatjja uqham lurañamäquiti, uqhamatwa Diosamajj bendicipjjätam, take cunansa, cawquïri oraktï catupcäta ucana.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Deuteronomio 24:14-15

“Uqhamaraqui jan jumanacajj juc'ampi ch'am tucuyapjjamti, cawquïritejj pobrezan jicjjatasqui ucarojja; ni pagopsa catusipjjamti, cawquïri jumanacan marca masimäpansa, jan ucajj jaya marcat jutir jakëpansa. Uca pachpa ururaqui irnakatapatjja pagapjjam, janïra inti jalantquipana; jupasti pobrewa, uca kollksti munaraquiwa jacasiñataqui. Janitejj uqhamäcani ucqhajj Diosaruw jumanac contra mayisini, ucatsti jumanacaw juchañchatäpjjäta.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Deuteronomio 28:12-13

Ucatsti jist'arätamwa uca imantat alajjpachapa, orakemar jallu munqui uc churaniñataqui, uqhamaraquiw bendicïtam take irnakañamarusa. Ucsti take marcanacaruw mayt'araquïta, ucampis jumajj janiw cunsa mayt'ascätati. Diosaraquiw mä jach'a jilïrit utt'ayaraquïtam, janiw khepanccätati, wiñayapuniw nayrancäta, janiw aynacht'cätati jan ucasti amstancapunïtawa, jumaqui Diosaman camachi arunacapar jichhürun churcsma ucar phokhascamjja, take ajjsart'añamampi, ucanacarjam sarnakasaraqui,

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Deuteronomio 28:47-48

Juman jan Diosaru cusisiñampi ni khana arumpi yupaychatamata, walja yänac churctam ucasa. Jumaraquiw sirvïta cawquïri uñisirinacamtejj Diosajj jumjjaru apayanïtam ucanacarojja; umatsa, mank'atsa t'akhesiraquïtawa, isitsa jalstasa take pist'ayasiñanaca uñt'araquïta. Diosaw esclavot t'akhesiyätam jumaru t'unjañcama.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
1 Samuel 2:7

Tatituw pobrerusa, kamirirusa tucuyistu; jupaw aynacht'ayi, juparaquiw jach'ar apti.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
2 Reyes 12:4

Mä urusti Joasajj sacerdotenacarojj sänwa: “Jumanacajj apthapipjjam Tatitun temploparu apanipqui uca take ofrenda kollkenaca, sapa maynita cutsuyata kollkenaca cunjämatï mayitäcäna ucar phokhasa, uqhamarac sapa maynisa chuymaparjama Tatitun utaparu take kollke apanqui ucanacaraqui. Ucatsti imata kollkenaca apnakerinacar mayipjjam, templona take cunanacatejj waquisqui asquichaña ucanac lurayapjjañapataqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
1 Crónicas 29:14

Nayasa, marcajjasa, ¿qhitïpjjaractsti walja yänaca jumar churañataquisti? Chekpachansa takew jumatjja juti, nanacasti churapjjsmawa cuntï jumat catokapcsma ucaqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Nehemías 5:4-5

Mayninacasti sapjjaraquïnwa: “Nanacajj kollkwa mayt'asipjjta reyir impuesto pagañataqui orakenacajj-jjaru, uqhamaraqui uva yapunacajj-jjaru. Ucatsti marca masinacajjasa, nanacasa mä castat jutircamaquïpjjtwa; nanacan wawanacajjasti janiw cunansa mayjäquiti jupanacan wawanacapatjja. Ucampisa wawanacajjarojja esclavöñataqui catuyañawa wact'apjjetu. Chekpachanwa yakhep imill wawanacajjasa esclavöjjapjjewa, nanacasti jarc'añataquejja janiw cunsa camachapquiristti, nanacan orakenacajjasa, uva yapunacajjasa yakha jakenacancjjatap laycu” sasa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Job 22:24-25

uqhamarus uñjaraquisma wali suma kori, lakäcaspas uqhama, jawiran kalanacäcaspas uqhama, take ch'amani Diosaw juman korimasa, kollkemasa tucunejja.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Salmos 37:16

Juc'a yänacan asqui jakejj juc'amp asquiwa, kamirïsin ñankha lurir jakenacat sipansa;

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Salmos 49:6-7

Jupanacajj yänacaparuw chuymap uchapjje, kamir cancañapat jach'a jach'ajj tucupjjaraqui, Janiw qhitis jupa pachpajj khespiyascaspati, janiraquiw khespiyasiñataquejj Diosar kollk churapcaspati.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Salmos 49:10

Amuyapjjam: yatiñan jakenacajj jiwirïpjjewa, jan yatirinacasa, pisi chuymaninacasa, pachpac jiwi, yänacapasti yakhanacataquiw kheparjje.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Salmos 52:7

“Uñtapjjam, jan ajjsarir jakeru, Diosar jan iyawsañ munir jakeru, kamir yänacaparojjay alcatchïnjja, ñankha lurañanacapanjjay jach'achaschïnjja” sasa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Salmos 62:10

Ch'ajjwañanacarojj jan wayusipjjamti; janirac lunthatasiñar chuym catuyasipjjamti; kamiris tucusipcätajja, kollker jan alcatapjjamti.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Salmos 112:3

Walja yänacaw utapan utjani, jaker qhuyapt'ayañapasti jan tucusquirïniwa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 10:4

Juc'a irnakeri jakesti, pobrequiw jaqui, wali irnakeri jakesti kamiriptaraquiwa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 10:22

Tatitun bendicionapawa kamiriptayi; janiw cuna llaquisiñsa ucampi chicajj apayanquiti.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 11:24-25

Qhitinacatejj masinacapar cuns churqui ucanacajj juc'amp catoke, ucampis qhitinacatejj jupataquiqui munapqui ucanacajja pobrewa tucusipjjani. Qhititï churañ yatqui ucaw juc'amp catoke; churiristi churatapatjamwa catokaraquini.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 11:28

Qhititejj kamir cancañapar alcatqui ucajja, mä waña laphir uñtataw jalaktani, ucampis asqui jakenacajja mä kokan layminacapjamawa ch'ojjñtani.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 15:6

Cheka lurir jaken utapan take cunapas jan tucusquiriw utji, ucampis ñankha lurir jaken cuna jicjjatatanacapasa jan cunataquiwa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 16:8

Lunthatasiñanacampi waljanaca jicjjatañata sipansa, juc'amp asquiwa chekapa lurañampi juc'aqui jicjjatatajja.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 17:16

Jan amuyt'ata laycusti inamayaquiw jan amuyt'an jakejj yatiñ cancaña kollkempis alasiñ munascaspa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 19:4

Kamir cancañajj walja amigonacwa utjayi, ucampis mä pobre jakerojja amigonacapajj apanucjjewa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 19:17

Mä pobre jaker mayt'irejj Tatituruw mayt'asqui, ucatsti Tatit pachpawa uca manjja phokjjani.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 21:5

Suma amuyt'ampi cuna amtäwinaca waquichatasa sumaquiwa phokhasi, ucampis mäqui waquichata amtäwinacajja aynacht'añaruwa puriyi.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 21:20

Yatiñan jaken utapanjja kamir cancañanaca, suma k'aphinacawa utji, ucampis jan amuyt'an jakesti take cunanacapwa tucji.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 22:1

Walja korinïñata sipana, uqhamarac walja kollquinïñata sipansa, juc'amp asquiwa suma jaketa uñt'atäñajja.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 22:9

Qhititejj mayninacaru qhuyapayasiñamp uñji ucajj bendicitawa, jupan t'ant'a pobrenacaru churatap laycu.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 22:16

Qhititejj kamiriptañ munasa pobreru t'akhesiyqui, jan ucajj kamirirusa cuns churqui ucajja, pobres cancañanwa tucusini.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 22:26-27

Janipun arsumti mayni jakenacan manunacap phokhañataquejja. Janitejj cunampi phokherjamäcätajja, janjjatasiña iquiñamamppachwa aparapjjätam.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Proverbios 23:4-5

Jan ch'amañchasimti kamiriptañataqui; ucjjat llaquisiñjja apanucum. Kamir cancañajj mä juc'ataquiquiwa; mäquiraquiwa tucusjje, cunjämatejj pacajj chhekhanëjjasin mäqui thoktawayjjejja uqhama.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Eclesiastés 5:19

Maysa toketjja, Diosajj qhitirutejj wali kamirïña churqui ucarojja, ch'amwa churaraqui cunatejj jupar wact'qui ucata mank'añapataqui, uqhama uca take irnakatata cusisiñajja Diosataracwa juti.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Isaías 55:2

¿Cunatsa kollkenacam cunatejj jan t'ant'äqui ucar inamaya churasipcta? ¿Cunatsa kollkenacam cunatejj jan asquïqui ucar inamay tucjasipcta? Sum ist'apjjeta, ucatsti suma mank'anac mank'apjjäta, sinti suma mank'anac mank'apjjäta.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Jeremías 17:11

Jan chekapa lurasa kamiriptiristi, yakha c'awnanacjjaru tokori p'isakjamawa. Walt'casinwa kamir cancañapjja apanucuwayani, tucuyarusti take ucanacjjarojj mä lokhequiraquïniwa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Mateo 6:19-21

“Acapachanjja jan imapjjamti walja yänacjja, aca orakenjja thuthaw thuthantasqui, ucatsti inamaya imataquiwa. Uqhamaraquiw acapachan imat yänacjjarojj lunthatanacajj mantasin lunthatsupjjaraqui. “Cunapachatejj pist'ayasitanacaru yanapt'cäta ucqhajja, jan jakenacarojj yatiyamti, cunjämtejj c'ari parlirinacajj sinagoganacana, callenacana lurapqui uqhamjja. Jupanacasti jakenac nayrakatanjja wali sumat uñt'atäñwa munapjje. Nayasti khanacwa sapjjsma, uca luräwipatjja catokjjapjjewa. Jan ucasti jumanacajj alajjpacharu suma yänaca imasipjjam, ucansti janiw qharus thuthantquiti ni ina ch'usarus tucuscaraquiti, janiraquiw lunthatanacas lunthatcaraquispati. Jumanacan chuymanacamasti cawquincquitejj uca suma imasitanacamajj ucancaraquiniwa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Mateo 13:22

Ch'aphi taypinacar jalantat jatha misturisti acamp sasiwa: Suma arunac ist'casinsa, sintwa llaquisipjje acapach yänacatsa, kollketsa. Take ucanacasti juparojj atipjiwa, suma arunacasti janiraquiw jupan chuymapanjja jiltcaspati.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Mateo 16:26

¿Cuna asquirac jaketaquisti aca orakpacha jupancjjaspa, ucat almap chhakayasispa ucasti? Jan ucajj ¿kawkhsa pagaspa jakejj almapatjja?

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Mateo 19:21-22

Jesusasti sänwa: —Jumatejj wali sumäñ munstajja, saram, ucatsti take cunatejj utjtam ucanac aljaranim, pobrenacar churaraquim, ucatwa alajjpach marcan wali suma yänacanïyäta, ucatsti nayar arquita —sasa. Waynasti uca arunac ist'asinjja wali llact'ataw sarjjäna wali kamirïtap laycu.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Mateo 19:24

Sapjjaracsmawa, juc'amp jasaquiwa mä camellon aguja nayra toke passuñapajja, mä kamir jaken Diosan reinopar mantañapat sipana.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Mateo 25:14-30

“Diosan reinopajja aca uñtasitamp sasiwa: Mä jakew yakha marcar sarjjañataquïscäna ucatwa sirvirinacaparu jawsthapini, ucatsti kollkep jupanacar churaraqui. Maynirusti churaraquiwa pheska warank kollke, maynirusti pä waranka, maynirusti mä waranka. Sapa mayniruw churawayi ch'amaparjama, ucat jupajj jayar sarawayjje. Pheska waranka catokquis uca sirvirejj negocio luri uca kollkempejja, jupasti mä pheska warankampwa jicjjatatayna. Uca quicpracwa pä warank catokerejj luraraquïna, jupasti pä warankampracwa jicjjatatayna. Mä warankaqui catokeristi, sarjjasinjja orak allsusinwa kollkjj ucar imjjäna. “Patronasti jaypachatwa cutt'anjjäna utaparojja, ucatsti sirvirinacapampiraquiw jacthapiña kalltaraqui. Uca tuncanitjja pheskanejj wali amuyasirïpjjänwa, pheskanisti pisi amuyt'aniraquïnwa. Nayrakatajj puriniwa qhititejj pheska waranka catokcataynas uca sirviripa. Jupasti patronaparojj churaraquiwa pheska waranka jicjjatcataynas ucamppacha, aqham sasa: “Tata, jumajj pheska warank churistajja, acajjay nayajj yakha pheska warankampwa jicjjatta” sasa. Patronasti juparojj siwa: “Waliquiwa, jumajj wali suma sirvirïtawa. Juc'äquis ucaru wali sum phokhatamatjja nayajj jichhajj waljäquis ucaruraquiw uchäma. Jichhasti mantanim ucatsti nayampirac cusisim” sasa. Ucjjarusti pä warank kollke catokcataynas ucaraquiw purini. Jupasti saraquiwa: “Jumajj pä warank kollke churistajja, acajjay nayajj pä warankampwa jicjjatta.” Patronasti uc ist'asinjja saraquiwa: “Waliquiwa, jumajj wali suma sirvirïtawa. Juc'äquis ucaru wali sum phokhatamatjja nayajj jichhajj waljäquis ucaruraquiw uchäma. Jichhasti mantanim ucatsti nayampirac cusisim.” “Mä waranka catokeristi saraquiwa: “Nayajj yattwa jumajj wali khoru chuymanïtama, jumajj apthaptawa cawquirutejj jan phawctas uqhamaraqui jan satctas ucata. Ucatwa nayajj ajjsaräyäsman, kollkemsti orakeruraquiw allintasin imjjaracta, jichhasti acajjay kollkemajja.” Patronasti juparojj siwa: “Ñankha jan wali sirviri, jayrätawa. Jumajj yatïyätawa jan satasaqui apthapirïtajja, uqhamarac jan phawasaqui apthapirïtajjsa. Ucatpï kollkejj-jja bancorus uchañamänjja, nayasti cutt'anisinjja interesanwa apsusjjeriscäyäta.” Ucanquir jakenacarusti saraquiwa: “Aparapjjam uca warank kollke ucatsti churapjjaraquim tunca warankanïquis ucaru. Qhititejj utjirinïqui ucarojj juc'ampiw churasini, jupansti jilarquiriw utjani. Ucampis qhitintejj jan utjqui ucatjja apakatäniwa mä juc'a utjiripasa. Jan amuyt'aninacäcäns ucanacasti, janiw aceitjja jil apanipcänti wastat lamparanacar wart'añatakejja. Aca jan wali sirvirirusti, anka ch'amacanacaru jakonucupjjam, ucanwa wararini, laca ch'aqhsa t'urusiraquini.”

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Marcos 4:19

jupanacajj acapach yänacaruw sinti munapjje. Kamiriptañ munañaw mayjt'ayi, ucatsti cunayman munañaruw puripjje. Take ucanacaw chuymanacapar mantasinjja, Diosan arunacapjja chhaktayi aca jakenacan jan achuñapataqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Marcos 10:21-25

Jesusasti juparojj munasiñampiw uñcatäna, ucatsti saraquïnwa: —Mayaqui jan phokctati. Saram, take utjirinacam aljaram, ucatsti pobrenacar churam, alajjpachansti juman imasitamajj waljäniwa. Ucatsti jutam nayar arquita, jacañam apt'asirjamäcsta ucasa. Waynasti uc ist'asinjja wal llacthapisïna. Uqham llact'ataraquiw sarawayjjäna, wali kamirïtap laycu. Jesusasti take tok uñatatasinjja, discipulonacaparuw saraqui: —¡Cunj ch'amas kamirinacataquejj Diosan reinopar mantañajja! Discipulonacapasti uc ist'asinjja muspharasipjjänwa. Ucampis Jesusajj jupanacarojj sascaquïnwa: —Wawanaca, ¡cunj ch'amas [kollke chuymäquis ucanacataquejj] Diosan reinoparu mantañajja! Juc'amp jasaquiwa mä aguja nayra cheka mä camellon mistuñapajja, Diosan reinopar mä kamirin mantañapat sipansa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Lucas 3:14

Uqhamaraquiw yakhep soldadonacajj jisct'apjjäna: —Nanacasti, ¿cuns lurapjjaraquëjja? —sasa. Jupasti saraquïnwa: —Jan qhitirus cunsa aparapjjamti, nuwampisa, ni c'arintasasa cuntejj jan lurqui ucatjja. Jumanacasti pagonacamampejj cusisitaquïpjjam.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Lucas 6:38

Yakhanacarojj churapjjam, jumanacarusti Diosaw churapjjätam. Diosasti bolsanacamarojj wali phokt'at churapjjätam, suma thalantt'ata, limintt'ataraqui. Cunjämtï yakhanacarojj lurapcäta uca pachparacwa Diosajj jumanacampejj luraraquini.”

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Lucas 12:15

Uqhamaraquiw säna: —Amuyasipjjam jumanacataquic take cuns munañjjata; jaken jacañapasti janiw cunatejj utjarapqui uca walja yänacapancquiti —sasa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Lucas 12:33-34

Cunatejj utjapctam ucjja aljapjjam, ucatsti qhititejj jan cunanïpqui ucanacar churjjapjjam; uqhamat jan merk'esir bolsanac lurasipjjäta, alajjpachansti jan tucusquir yänacaraqui imasipjjäta, ucansti lunthatas janiw apscaniti janiw qharus qharuntcaraquiniti. Uqhamajj cawqharutï jumanacajj yänacam imasipcta, ucqhancaraquiniw chuymanacamajja.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Lucas 16:10-13

“Qhititejj juc'a apnakañanacan chekapäqui ucajj, walja apnakañanjja chekaparaquïniwa; juc'ana jan chekapäcchi ucajja waljanjja janiraquiw chekapäcaspati. Uqhamasti jumanacatejj aca jucharar oraken yänacapan jan chekapäpcsta ucajja, ¿qhitirac chekpacha yänacsti churapjjätamsti? Jumanacatejj yakhanquirinacjja jan cheka chuymampi apnakapjjsta ucajja ¿qhitirac churapjjätam jumanacanquirinacsti? “Janiw qhiti sirviris pä patronarojj sirvcaspati; maynirojj uñisiniwa, maynirusti munaraquiniwa; jan ucajj maynirojj sum arcchini, maynirusti janirac yäkcchiniti. Janiw sirvipcasmati Diosampiru kollkempirojja.”

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Lucas 16:19-31

“Mä kamir jakew utjäna, ucasti wali suma lliphipquir isimpiw isthapisirïna, sapüruraquiw jach'a mank'añanaca waquichirïna, jach'a cancañampi. Ucat uca kamir jakejj jupar jawsasin säna: “¿Cunjämas jumat parlapquitu ucajja? Apnakatamat jacthapita catuyjjeta, janiw juc'amp yänacajj apnakericjjätati” sasa. Utjaraquïnwa limosna mayjasir mä pobre jakejja Lázaro sata, ucasti llejjti usun tucjatänwa. Jupasti sapüruw kamirin utap puncupan kont'asirïna. Aca pobresti kamirin mesapat jalaktirinacampiw sist'asiñ munäna; anunacaw jutasin llejjtinacapjja jallk'apjjerïna. Mä uruw uca pobre jakejj jiwjjäna, ucatsti angelanacaw juparojj paraisor apjjapjjäna, Abrahamampïñapataqui. Kamir jakejj jiwjjaraquïnwa, juparusti imantjjapjjaraquïnwa. “Kamiristi cawqharutejj jiwatanacajj sarapqui ucqhan uñatatasïna, ucatsti jayatpachwa Abrahamar uñjäna, uqhamarac Lazarorusa jupamp chicäsquiri. Ucatwa jach'at art'äna: “Abraham awqui, nayat qhuyapt'ayasita, Lazaroruy qhitanita luc'anapamp umar juricht'asin lajjrajj chhujt'ayañapataqui, aca ninansti nayajj walwa t'akhesiscta” sasa. Abrahamasti juparojj sänwa: “Wawa, amtasim cunjäms jacañamanjj wali sum jacäyätajj uca. Lazaron jacäwipasti jan walipunïnwa. Jichhasti acanjja jupajj cusisiñ catoke, jumasti t'akhestawa. Uqhamarusa mä jach'a mic'aya mankhew utji nanacampi, jumanacampi jaljasa. Uqhamasti qhitinacatï acat ucscataru maqhatañ munapjje ucanacajj janiw maqhatancaspati, ni ucscatatsa acscatarus maqhatanipcaspati” sasa. “Ucapachasti kamir jakejj sänwa: “Uqhamajj achict'assmaw Abraham awquejja Lazaroruy awquejjan utaparu qhitarapita. Ucansti pheska jilajjaw utjasqui, ucanacar parlaniñapataqui, uqhamat jan aca t'akhesiñaru jupanacajj jutapjjañapataqui” sasa. Ucampis Abrahamajj juparojj sänwa: “Jupanacanjja utjiwa Moisesan, uqhamaraqui profetanacan kellkatanacapajja; ucanacar ist'apjjpan” sasa. Ucatwa yänaca apnakerejj amuyt'asïna: “¿Jichhajj camacht'araquï? Patronajjajj lurañajj-jja apakasjjaraquitanisä, janiw ch'amajj utjquituti yap lurañataquejja, limosna mayiñsa p'enkasiractwa. Kamirejj ucjjarojj sänwa: —“Jïsa, Abraham awqui, ucampis maynitejj jiwatanac taypit jupanacar sarani ucqhajja, arrepientisipjjaniwa. Abrahamasti saraquïnwa: “Janitejj Moisesampiru profetanacampirojj ist'añ munapcchejja, janiraquiw iyawsapcaniti, jiwatanacat maynejj jacatatcchini ucasa” sasa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Lucas 18:22-25

Jesusajj uc ist'asinjja sänwa: —Ucampis maya jan phokctati; aljaram take cunatejj utjctam ucanaca, ucatsti pobrenacar churam, ucapachaw kamir cancañamajj alajjpachan utjätam, ucatsti jutam, nayar arquita —sasa. Uca waynajj uc ist'asinjja wali llaquitaw jicjjatasi, wali kamirïtap laycu. Jesusajj uqham llaquit uñjasinjja sänwa: —¡Cunja ch'amas kamirinacan alajjpachar mantañapajja! Juc'ampi jasaw mä camellon mä aguja nayra pasañapajja, Diosan marcaparu mä kamirin mantañapat sipansa —sasa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Juan 12:5-6

—Aca k'apquiri kollajja ¿cunatsa jan aljasqui mä quimsa patac denario kollkerojja ucat pobrenacaru yanapt'añatakejja? —sasa. Nayajj yattwa Awquejjan camachipajja wiñay jacañataquiwa. Uqhamwa nayajj sista cunjämtejj Awquejjajj sisquitu uqhamarjama.” Ucampis Judasajj janiw pobrenacat qhuyapt'asiñat ucjj arscänti jan ucasti jupajj lunthatänwa, jupaw kollke bolsjja catüna, uca bolsatsti lunthatasirïnwa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Hechos 2:45

Jupanacajj aljapjjänwa yänacapsa uqhamarac orakenacapsa. Ucanacsti takeniruw laquintapjjaraquïna sapa mayniru cunataquïy munapjjchi ucarjama.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Hechos 4:32-35

Diosar iyawsirinacasti waljanïnwa. Jupanacasti mä chuymaquïpjjänwa, mä amtañaniquiraqui. Cunanacapatejj utjcäna ucanacatjja janiraquiw qhitis siscänti: “Nayanquituwa” sasajja, jan ucasti take cunanacapas takenincänwa. Apostolonacasti jach'a ch'amampiw Tatit Jesusan jiwatat jactatapjja khanañchapjjäna, Diosatsti jach'a bendicionanacaracwa catokapjjäna. Uqhamasti jupanac taypinjja janiw cuna pist'ayasirinacas utjcänti. Take orakeninacasa, utaninacasa, ucanac aljasajja, iglesiaruraquiw uca aljat kollkjja apanipjjäna, ucatsti apostolonacaruw churapjjäna. Jupanacasti sapakat mayniruraquiw laquintapjjäna jan utjatanacaparjama.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Romanos 13:8

Janipun qhitirus manüpjjamti, jan ucasti jumanac pura munasiñanac manüpjjam. Jake masipar munirejja cuntejj leyejj sisqui ucwa phokhe.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
1 Corintios 4:2

Uqhamarusa, qhititejj mä luraña catokqui ucajj asquïñapawa take cunana uqhamat sumaru uchatäñapataqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
1 Corintios 16:2

Sapa semana kallta urunwa jumanacajj apakjjapjjañama sapa maynisa cunjämtï ganasqui uqhamarjama, ucatsti imapjjam, cunapachatï purincä ucqhajja jan apthapipjjañamataqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
2 Corintios 8:2

Jupanacajj wali jach'a jan walt'añanacancchïn ucasa, wali cusisitäpjjewa. Jan cunanïpcchi ucasa, take chuymaw cusisiñampi churapjjäna kamirinacäcaspas uqhama.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
2 Corintios 8:9

Jumanacasti Tatit Jesucriston munasiñapjja niya yatjjapjjtawa. Jupajj wali kamirïnwa, ucampis jan cunaniw tucuwayi jumanacar munasina, uqhamata jumanacajj uqham tucutapampi kamirquipstapjjañamataqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
2 Corintios 9:6-7

Jumanacasti acat amtasipjjaraquim: Juc'a yapuchasirejj, juc'aquiracwa achunacjja apthapini, walja yapuchasiristi, waljaraqui apthapini. Sapa mayniw, cunjämtï chuymapanjja amtqui uqhamarjam churañapa; janiw pä chuyma churañapäquiti, janiraquiw maynin jariyataquis churañapäcaraquiti, Diosasti cusisit chuymampi chuririruw munaraqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
2 Corintios 9:10-11

Qhititejj jatha churi yapuchañataqui, uqhamaraqui mank'a mank'asiñataqui uca Diosasti jumanacarojj take cunwa churapjjätam yapuchapjjañamataqui. Uca yapuchäwinacamsti jiltayaraquiniwa, ucatsti suma luräwinacamsti wali jach'a cosechäcaspas uqhamaracwa apthapiyapjjätamjja. Uqhamataracwa jumanacarojj take kamir cancañas utjapjjätamjja, mayninacarojj cusisiñampi yanapt'apjjañamataqui. Cuna ofrendtï nanacar jilatanacatac apayapquista ucatjja, jilatanacajj Diosaruw yuspagarapjjaraquinejja.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Filipenses 4:11-13

Janiw pist'ayasitajj laycuti uc sisctjja, ucampis nayajj yattwa cunatejj utjquitu ucampejj cusisitäñajja. Yatiractwa cunjämäquitejj pobresan jacañäquis ucjja, uqhamarac yatiractwa take phokt'at jacañsa. Yatekaractwa cunjäm sarnakañsa sist'atäñansa jan ucajj awtjatäñansa, yatiractwa walja utjirinïñsa, jan cunanïñsa. Criston ch'amapampejj take cunaruw saycatirista.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Filipenses 4:19

Nayan Diosajjawa take cunatejj jumanacan jan utjquisa ucjja churapjjätam Cristo Jesusan walja c'ajquiri kamir cancañaparjama.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Colosenses 3:2

Alajjpach yänacat lup'ipjjam, jan acapach yänacatjja.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
1 Tesalonicenses 4:11-12

Samarat jacañaru munapjjam, jumanacan luräwinacamat lup'isipjjam, amparanacamamp irnakapjjam, cunjämtejj ewjjt'apjjsma uqhamarjama, jan iyawsirïpqui ucanacajj jumanacar suman uñjapjjañapataqui, uqhamarac jumanacan pist'ayasiñanacajj jan utjañapataqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
1 Timoteo 3:3

Janiraquiw machirïñapäquisa, qhitimpis ch'ajjwirïñapäquiti, janiraquiw lunthatatampi jicjjatat kollks munañapäquiti. Antisas qhuyapayasirïñapawa, takenimpis suman jacañapa, janiraquiw kollke chuymäñapäquiti.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
1 Timoteo 5:8

Maynitejj jupanquirinacatjja jan llaquiscchejja, uqhamarac pachpa familiapar yanapt'añatsa jan llaquiscchi uquïrejja, iyawsäwjja jan uñt'iriwa tucu, mä jan iyawsirits juc'ampiwa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
1 Timoteo 6:17-19

Aca orakenquir kamirinacarojj sañamawa: “Jan jach'a jach'a tucupjjamti” sasa, janiraqui kamir cancañaparus alcatasipjjpati, ucanacasti tucusiriquiwa. Ucat sipanjja jacquiri Diosaru catuyasipjjpan, qhititejj take cunsa jilarquir churquistu cusisit jacañasataqui ucaru. Ewjjt'am sum sarnakapjjañapataqui, asqui luräwinacana kamirquipstapjjpan, ucatsti janc'aquiraquïpjjpan, cunatejj jupan utjqui uc mayninacaru churañataqui. Uqhamatwa yänacapajj utjani khepüru sum sayt'añapataqui, uqhamata wiñay jacaña catokapjjañapataqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Santiago 2:5-6

Munat jilatanacajja, ist'apjjam aca arunaca: Diosajj aca oraken pobrenacaruw ajlli, jupanacajj iyawsañanacapanjja kamirïpjjañapataqui, uqhamarac Diosan reinopsa herenciat catokapjjañapataqui, cuntejj jupajj churapjjämaw sisqui jupar munirinacarojj ucanacataqui. Ucampis jumanacajj pobrenacarojj jisc'achapjjtawa. ¿Janit jumanacarusti kamir jakenacasti inac irnakayasipctamsti, uqhamarac autoridadanac nayrakatarus katatipjjaractamjja?

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Santiago 4:13-15

Qhitinacatejj aqham sapjjta: “Jichhürojj jan ucajj kharürusa uca marcaruw sarañäni, ucansti maraw utjañäni, alaquipa lurañäni, kollke jicjjatañäni” uc sirinacajj ist'apjjam: janiw yatipctati cunatejj kharürojj pascani ucjja. ¿Cunaraqui maynin jacañapasti? Mä urpjamaquiw uñstani ucatsti chhaktawayjjaquiwa. Ucampis aqhama sapjjañamawa: “Dios munani ucqhajja, jaccasinjja uc ac lurañäni” sasa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Santiago 5:1-3

Ist'apjjam aca arunaca, kamirinaca: Jachapjjam, wararipjjaraquim cuna jan walt'añanacatejj jumanacjjaru jutcanis ucanacatjja. Jilatanaca, nayra profetanacata yatekasipjjaraquim llamp'u chuymanïñjja, uqhamarac t'akhesiñsa, qhitinacatejj Tatitun sutipjjaru parlapcäna ucanacata. Jiwasasti: “Cusisiñaniwa” sistanwa qhitinacatejj t'akhesipqui ucanacarojja. Jumanacajj Job chachan llamp'u chuymanïtapatjja ist'apjjtawa, yatipjjaractawa cunjämsa Tatitojj tucuyarojj jupampi lurcatayna ucjja. Tatitojj wali munasiriwa qhuyapayasiriraquiwa. Ucampis jilatanaca, jan alajjpach laycusa ni acapach laycusa juramentjja lurapjjamti, ni cuna casta juramentsa lurapjjamti. Cunapachatejj: “Jïsa” sapjjätajja uqhamapunïpan; cunapachatejj: “Janiw” sapjjaraquïtajja uqhamaraquïpan. Diosasti ucqhajj janiw juchañchapcätamti. Jumanacattejj maynejj t'akhesiscchejja, oración lurañapawa. Maynitejj cusisitaraquïchejja, k'ochuñapawa. Maynitejj usutächejja, iglesianquir jilïri jilatanacaruw jawsayañapa ucanacajj jupatac oración lurañapataqui, uqhamarac Tatitun sutipjjaru aceitempi jawt'añapataqui. Cunapachatejj jupanacajj iyawsañampi orapjjanejja, uca usutajj khespitäjjaniwa. Tatitusti juparojj sartayjjaraquiniwa, juchanïchi ucqhasti perdonataraquïniwa. Ucatpï jumanac purajj maynit mayniru juchanacamjja arsusipjjañamajja, ucatsti maynejj maynitaqui orañaparaquiwa uqhamata c'umaräjjañapataqui. Mä asqui jaken oracionapasti wali ch'amaniraquiwa. Elías profetajj jiwasjam jakequiraquïnwa, ucampis cunapachatejj oracionan jan jalluñapataqui mayïn ucqhajja, janiw jallcjjänti quimsa mara chicani. Cunapachatejj wasitata oración lurän ucqhasti, jallojj purjjaraquïnwa, orakensti achunacajj achjjaraquïnwa. Jilatanaca, maynitejj jumanacat chica thaquit sarakawaychejja ucat maynejj cuttayaniracchejja, Kamir cancañanacamajj ñusantatawa, suma isinacamas thuthan thuthantataraquiwa. yatipjjam jumanacajja, uca cuttayanirejj juchararan almapjja jiwañat khespiyiwa, ucatsti walja juchanacataracwa perdón jicjjatayi. Kollkenacamas korinacamas k'ala saruntatawa. Ucanac quipcaraquiw jumanac tokejj khanañchani, mä ninjamaraquiw ucanacajj jumanacarojj naqhantapjjätam. Aca khepa urunacanjja jumanacajj kamir cancañanacamjja montonasipcactawa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Santiago 5:4

Jumanacan yapunacaman lurir jakenacaru jan pagapjjatamajja jumanac contraw wararisqui. Tatitusti uca wararitanacapjja ist'araquiwa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
1 Pedro 5:2-3

Tatitun ovejanacapsti sum awatipjjam, ucanacasti jumanacar catuyatawa. Take munasiñampi ucjja lurapjjam, cunjämtejj Diosajj munqui uqhamarjama, janiw phokhayam sat laycuquiti, ni kollke munañ laycuquisa, jan ucasti take chuyma ucjja lurapjjam, jan jumanacas uca ovejanacjjaru munañïpcasmasa uqhamjja, jan ucasti ovejanacarojj mä suma yatichäwi uñacht'ayasa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
1 Juan 2:15-17

Jan acapachar munirïpjjamti, janirac acapachan yänacapsa. Cawquïritejj acapachar munasqui ucanjja, janïraw Dios Awquitac munasiñapajj utjquiti. Take cuntejj acapachajj churañatac uñacht'ayqui ucajja, janiw Dios Awquit jutquiti, jan ucasti acapachatwa juti. Janchin jan wali munañanacapa, cuntejj nayrajj uñjquis ucansa munañanaca, jach'a jach'a tucuñanaca, take ucanacwa acapachajj churañ muni. Acapachajj tucusiriquiwa jan wali luräwinacapamppacha, ucampis cawquïritejj Diosan munañap lurqui ucajj wiñayataquiw jaqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
3 Juan 1:2

Munat jilata, Diosarojj maytwa juman take cunas suman sarañapataqui, uqhamarac jan usuntañamataqui cunjämatejj ajayunjja waliquïsctajja uqhama.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Apocalipsis 3:17-18

Ucampis jumajj: Kamirïtwa sistawa, waliquïsctwa, take cunan phokt'atätwa saractawa; janiraquiw amuyasctati mä aynacht'ata jan cunanïscatamjja, juyqhuraquïtawa uqhamarus k'alalaraquïtawa. Ucatpï nayajj amtt'aysmajja ninar nacsuyata suma kori puro nayat alt'asiñamataqui, uqhamat chekpacha kamirïñamataqui, nayataraqui jank'o isi alasiñamataqui uca p'enka k'alal sarnakatamaru isjjatasiñamataqui, uqhamarac colirio sat kollsa nayramar ch'akt'ayasiñataqui, uqhamata uñjañamataqui.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Apocalipsis 13:17

Janiraquiw qhitis alasjjanisa ni aljasjjanisa janitï uca jach'a ajjsarcañ animalan sutipampi chimpt'atäcchi ucapachajja, uqhamarac uca ajjsarcañ animalan jan numeropanïcchi ucajja.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Apocalipsis 18:11-13

Acapachan alaquipa lurir jakenacasti uca marcar uñjasajj jachapjjaniwa, jaqhusipjjaraquiniwa, jan jupanacat qhiti alirisa utjatap laycu. Ucanacasti acanacänwa: kori, kollke, suma kalanaca, perlanaca, linot lurata suma telanaca, uqhamarac suma seda telanaca, suma wila morado coloranaca, suma k'aphini maderanaca, marfilat lurat yänaca, suma maderanaca, bronce, hierro, uqhamarac marmolasa. Apanipjjaraquïnwa canela, suma k'apquiri kollanaca, incienso, mirra, perfumenaca, vino, aceite, suma jac'u, trigo, uqhamarac qhumt'ir uywanaca, ovejanaca, caballonaca, caballomp katatiñ carronaca, apanipjjaraquïnwa esclavonacsa.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña
Apocalipsis 18:17

¡Janc'aquiraquis take uca kamir cancañajj tucusjjejjä!” sasa. Take barco apnakeri capitananacasa, marineronacasa, pasajeronacasa, qhitinacatï jach'a kotan irnakapqui ucanacasa, ajjsarañatsa jayjatacwa sayt'anipjjäna.

Jalja   |  Versiones ukanaka Copia luraña

Diosar mayisiña

Achachilan Dios Tatay, wali jach'a, wali ch'amani, ¡juqpachatiw taqi jach'añchataki, taqi yupaychañchataki! Tata Santu, jak'achasipktam, juma pachpaw taqi kun luriri, taqi kun tayka. Yanapt'asiwaytam alaxpachankir sañäni nak'añataki, akapachankir tukusiñanakarux jani nak'añataki. Taqi iyawsayax jumaruw churatapuni, janiw akapachankir qamirunakaru, janiw imasanakaru. Juma Santu Ajayaw nayamp chikañapataki, sapa uruw arunakamampi chik sarnaqañatak yanapt'asiwaytam. Kawkhantï qamir qhatatapxta ukax chuymax ukaruw katuqani. Qullanakampi wali amuyt'asir apnaqañatak yanapt'asiwaytam, Diosan Reinopan qamir qhatañataki, kawkhantï lunq'irinakax janiw suwankaspati, janiw llink'ankaspati. Chuymax k'achapuni, wakichasiñatak qhawqhatapuni, jumat katuqta ukhamaraki wakichasiñatak. Janiw mich'a chuyaniñampi, janiw q'añu chuyaniñampi. Jumaw nayarux janiw mä sumakipañ munatkiti, jan ukasti wakichasiñatak sumakipañ munasmati. Chuyman jak'achiri ukaruw yupaychapxtanxa. Arunakamampiw akham sistati: “Janiw pä taykarux yupaychaskiti, märux munaspa maynirus jisk'achaspawa, jan ukax märux jach'achaspa maynirus jisk'achaspawa. Janiw Diosarux qamirarusa yupaychaskiti.” Yanapt'asiwaytam akapachankir sarnaqaway janiw chuyman jak'achirinakapxañapataki. Juma pachpaw nayarux apnaqawaytam, nayarux, qullanakarus. Jesusan sutipan. Amén.
Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka