Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Sędziów 18:16 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

16 Lecz sześciuset mężczyzn uzbrojonych do walki, którzy byli z synów Dana, stało u wejścia do bramy.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

16 Ale sześć set mężów gotowych do boju, którzy byli z synów Danowych, stali przed drzwiami.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

16 Tymczasem sześciuset Danitów z orężem u boku stanęło przy wejściu do bramy.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

16 Zaś sześciuset ludzi z synów Dana, uzbrojonych w swoje wojenne przybory, stało przy bramie wejścia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

16 A sześciuset mężów w rynsztunku bojowym, Danitów, stało u wejścia bramy.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

16 A sześciuset ludzi przepasanych orężem do walki, [tych,] którzy byli z synów Dana, ustawiło się u wejścia do bramy.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Sędziów 18:16
3 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

I wyruszyło stamtąd z pokolenia Dana, z Sorea i Esztaol, sześciuset mężczyzn uzbrojonych do walki.


Skierowali się więc tam i przyszli do domu młodzieńca Lewity, do domu Micheasza, i pozdrowili go.


I tych pięciu mężczyzn, którzy poszli, aby wyszpiegować ziemię, zabrało ryty posąg, efod, terafim i odlany posąg. A kapłan stał u wejścia do bramy wraz z sześciuset mężczyznami uzbrojonymi do walki.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka