Przysłów 7:22 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA22 Wnet poszedł za nią jak wół prowadzony na rzeź i jak głupi na karę pęt. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska22 Wnet poszedł za nią, jako wół, gdy go na rzeź wiodą, a jako głupi do pęta, którem karany bywa. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201822 i jak cielę na rzeź poszedł za nią, dał się złapać, głupiec, na jej sznur! Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska22 Zatem idzie za nią, idzie jak byk do rzeźni i jak przestępca przywiązany do swoich pęt, Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 197522 Omamiony poszedł tuż za nią jak wół, który idzie na rzeź, jak jeleń, którego spętano powrozem, Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza22 Pośpieszył za nią jak wół na rzeź, jak [w] łańcuchy – na skaranie głupca, Uka jalj uñjjattʼäta |