Mateusza 5:26 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA26 Zaprawdę powiadam ci: Nie wyjdziesz stamtąd, dopóki nie oddasz ostatniego grosza. Uka jalj uñjjattʼätaJuk’amp versión ukanakaBiblia Gdańska26 Zaprawdę ci powiadam: Nie wynijdziesz stamtąd, póki byś nie oddał do ostatniego pieniążka. Uka jalj uñjjattʼätaSłowo Życia26 Zapewniam cię, że nie wyjdziesz stamtąd, aż spłacisz cały dług—co do grosza. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201826 Zapewniam cię, wyjdziesz stamtąd, dopiero gdy oddasz ostatni grosz. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska26 Zaprawdę powiadam ci: Nie wyjdziesz stamtąd, dopóki nie oddasz ostatniego pieniążka. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 197526 Zaprawdę powiadam ci, nie wyjdziesz stamtąd, aż oddasz ostatni grosz. Uka jalj uñjjattʼäta |