Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 26:21 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

21 A gdy jedli, powiedział: Zaprawdę powiadam wam, że jeden z was mnie wyda.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

21 A gdy jedli, rzekł: Zaprawdę powiadam wam, iż jeden z was wyda mię.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

21 Gdy zaczęli posiłek, powiedział: —Mówię wam: Jeden z was, siedzących tu ze Mną, zdradzi Mnie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

21 Kiedy oni jedli, powiedział: Zapewniam was, jeden z was Mnie wyda.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

21 I gdy jedli, powiedział im: Zaprawdę, mówię wam, że jeden z was mnie wyda.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

21 I gdy oni jedli, rzekł: Zaprawdę powiadam wam, iż jeden z was wyda mnie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 26:21
11 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

To powiedziawszy, Jezus wzruszył się w duchu i oświadczył: Zaprawdę, zaprawdę powiadam wam, że jeden z was mnie wyda.


Żadne stworzenie nie ukryje się przed nim, przeciwnie, wszystko jest obnażone i odkryte przed oczami tego, któremu musimy zdać sprawę.


A jej dzieci porażę śmiercią. I poznają wszystkie kościoły, że ja jestem tym, który bada nerki i serca. I oddam każdemu z was według waszych uczynków.


Wiecie, że za dwa dni będzie Pascha, a Syn Człowieczy zostanie wydany na ukrzyżowanie.


I bardzo zasmuceni zaczęli pytać jeden po drugim: Czy to ja, Panie?


Nie mówię o was wszystkich. Ja wiem, których wybrałem, ale żeby się wypełniło Pismo: Ten, który je ze mną chleb, podniósł przeciwko mnie swoją piętę.


Wtedy uczniowie spojrzeli po sobie, niepewni, o kim to mówił.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka