Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 20:2 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

2 I umówił się z robotnikami na grosz za dzień i posłał ich do winnicy.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

2 A zmówiwszy się z robotnikami z grosza na dzień posłał je do winnicy swojej.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

2 Uzgodnił z nimi dniówkę i wysłał na pole.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

2 Uzgodnił z nimi stawkę — denar za dzień — i posłał do pracy.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

2 A zgodziwszy się z robotnikami na denara za dzień, wysłał ich do swojej winnicy.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

2 Ugodziwszy się z robotnikami na jednego denara dziennie, wysłał ich do swojej winnicy.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 20:2
24 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

I stanie się tak, że gdy odejdę od ciebie, Duch PANA zaniesie cię, nie wiem dokąd. Gdy przyjdę powiedzieć Achabowi, a on cię nie znajdzie, wtedy mnie zabije. A twój sługa boi się PANA od swej młodości.


Bo w ósmym roku swojego królowania, gdy był jeszcze chłopcem, zaczął szukać Boga swego ojca Dawida, a w dwunastym roku zaczął oczyszczać Judę i Jerozolimę z wyżyn, gajów, rzeźbionych i odlewanych posągów.


Pamiętaj więc o swoim Stwórcy w dniach swojej młodości, zanim nastaną złe dni i przyjdą lata, o których powiesz: Nie podobają mi się.


Lecz gdy ten sługa wyszedł, spotkał jednego ze swoich współsług, który był mu winien sto groszy. Chwycił go i zaczął dusić, mówiąc: Oddaj, coś winien!


Królestwo niebieskie bowiem podobne jest do gospodarza, który wyszedł wczesnym rankiem, aby nająć robotników do swojej winnicy.


A on odpowiedział jednemu z nich: Przyjacielu, nie robię ci krzywdy. Czyż nie umówiłeś się ze mną na grosz?


A wyszedłszy około godziny trzeciej, zobaczył innych, którzy stali bezczynnie na rynku;


Kiedy przyszli ci, którzy byli najęci około godziny jedenastej, każdy z nich otrzymał po groszu.


Pokażcie mi monetę podatkową. I podali mu grosz.


Wtedy powiedział do swoich uczniów: Żniwo wprawdzie wielkie, ale robotników mało.


A on poznał ich obłudę i powiedział do nich: Czemu wystawiacie mnie na próbę? Przynieście mi grosz, żebym mógł go zobaczyć.


Będzie bowiem wielki w oczach Pana. Nie będzie pił wina ani mocnego napoju i zostanie napełniony Duchem Świętym już w łonie swojej matki.


A nazajutrz, odjeżdżając, wyjął dwa grosze, dał gospodarzowi i powiedział: Opiekuj się nim, a wszystko, co wydasz ponad to, oddam ci, gdy wrócę.


Pokażcie mi grosz. Czyj nosi wizerunek i napis? I odpowiedzieli: Cesarza.


I ponieważ od dziecka znasz Pisma święte, które cię mogą uczynić mądrym ku zbawieniu przez wiarę, która jest w Chrystusie Jezusie.


I usłyszałem głos pośród czterech stworzeń mówiący: Miara pszenicy za grosz i trzy miary jęczmienia za grosz. A nie krzywdź oliwy i wina.


Samuel zaś służył przed PANEM jako chłopiec, przepasany lnianym efodem.


A chłopiec Samuel rósł i podobał się zarówno PANU, jak i ludziom.


A chłopiec Samuel służył PANU przed Helim. W tych dniach słowo PANA było drogocenne i nie było jawnego widzenia.


PAN zaś ukazywał się znowu w Szilo. PAN bowiem objawił się Samuelowi w Szilo przez słowo PANA.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka