Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 20:11 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

11 A otrzymawszy, szemrali przeciwko gospodarzowi;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

11 A wziąwszy, szemrali przeciwko gospodarzowi,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

11 Wzięli pieniądze, ale robili właścicielowi wymówki:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

11 Po wypłacie zaczęli się burzyć przeciwko gospodarzowi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

11 A gdy otrzymali, szemrali przeciwko gospodarzowi,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

11 Wziąwszy tyle szemrali przeciwko gospodarzowi,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 20:11
14 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Gdy przyszli pierwsi, sądzili, że dostaną więcej, ale również każdy z nich otrzymał po groszu.


Mówiąc: Ci ostatni jedną godzinę pracowali, a zrównałeś ich z nami, którzy znosiliśmy ciężar dnia i upał.


Przecież można to było sprzedać drożej niż za trzysta groszy i rozdać je ubogim. I szemrali przeciwko niej.


A faryzeusze i uczeni w Piśmie szemrali, mówiąc: Ten człowiek przyjmuje grzeszników i jada z nimi.


A wszyscy, widząc to, szemrali: Do człowieka grzesznego przybył w gościnę.


A uczeni w Piśmie i faryzeusze szemrali, mówiąc do jego uczniów: Dlaczego jecie i pijecie z celnikami i grzesznikami?


Wtedy szemrali Żydzi o nim, bo powiedział: Ja jestem chlebem, który zstąpił z nieba.


Ale Jezus świadomy tego, że jego uczniowie o tym szemrali, powiedział do nich: To was obraża?


Kiedy Żydzi zobaczyli tłumy, pełni zawiści sprzeciwiali się słowom Pawła, występując przeciwko nim i bluźniąc.


Zabraniają nam zwiastować poganom, żeby ci nie byli zbawieni, aby zawsze dopełniali miary swoich grzechów; nadszedł bowiem na nich ostateczny gniew.


Oni to zawsze szemrają, narzekają, postępują według swoich pożądliwości. Ich usta wypowiadają zuchwałe słowa i schlebiają ludziom dla korzyści.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka