Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 19:11 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

11 A on im powiedział: Nie wszyscy to pojmują, ale tylko ci, którym to jest dane.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

11 A on im rzekł: Nie wszyscy pojmują tej rzeczy, ale tylko ci, którym to dano.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

11 —Nie wszyscy mogą pozostać samotni—rzekł Jezus—tylko ci, którzy mają taki dar.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

11 Nie wszyscy pojmują tę sprawę — odpowiedział Jezus — jedynie ci, którym jest to dane.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

11 A on im powiedział: Nie wszystkim ta rzecz wychodzi, ale tym, którym to dano.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

11 A On im powiedział: Nie wszyscy pojmują tę sprawę, tylko ci, którym jest dane.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 19:11
7 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

A on odpowiedział im: Wam dano poznać tajemnice królestwa niebieskiego, ale im nie jest dane.


Powiedzieli mu jego uczniowie: Jeśli tak ma się sprawa mężczyzny z jego żoną, to lepiej się nie żenić.


Są bowiem eunuchowie, którzy tacy wyszli z łona matki; są też eunuchowie, których ludzie takimi uczynili; są również eunuchowie, którzy się sami takimi uczynili dla królestwa niebieskiego. Kto może pojąć, niech pojmuje.


Jednak niech każdy postępuje tak, jak mu wyznaczył Bóg, zgodnie z tym, do czego go powołał Pan. Tak też zarządzam we wszystkich kościołach.


Jednak aby uniknąć nierządu, niech każdy ma swoją żonę i każda niech ma swojego męża.


Mówię to dla waszego dobra, nie aby zarzucać na was sidła, ale żebyście godnie i przyzwoicie stali przy Panu, nie dając się rozproszyć.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka