Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 19:10 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 Powiedzieli mu jego uczniowie: Jeśli tak ma się sprawa mężczyzny z jego żoną, to lepiej się nie żenić.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

10 Rzekli mu uczniowie jego: Jeźlić taka jest sprawa męża z żoną, tedy nie jest dobrze żenić się.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

10 Na to uczniowie rzekli do Jezusa: —Jeśli sprawa wygląda aż tak poważnie, to nie warto się żenić!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 Wtedy odezwali się uczniowie: Jeśli tak mają wyglądać stosunki męża i żony, to nie warto się żenić.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

10 Zaś jego uczniowie mu mówią: Jeśli taka jest sprawa męża z żoną, nie jest stosowne wziąć kochankę.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

10 Rzekli mu uczniowie: Jeśli tak się przedstawia sprawa męża i żony, nie warto się żenić.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 19:10
15 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

PAN Bóg powiedział też: Niedobrze, by człowiek był sam; uczynię mu odpowiednią dla niego pomoc.


Kto znalazł żonę, znalazł coś dobrego i dostąpił łaski od PANA.


Lepiej mieszkać na pustyni niż z kłótliwą i gniewliwą żoną.


Lepiej mieszkać w kącie dachu niż z kłótliwą żoną w przestronnym domu.


A on im powiedział: Nie wszyscy to pojmują, ale tylko ci, którym to jest dane.


Lecz ja wam mówię: Kto oddala swoją żonę – z wyjątkiem przypadku nierządu – i żeni się z inną, cudzołoży, a kto żeni się z oddaloną, cudzołoży.


A do nieżonatych i wdów mówię: Dobrze będzie dla nich, jeśli pozostaną jak ja.


Zabraniając wstępować w związki małżeńskie, nakazując powstrzymywać się od pokarmów, które Bóg stworzył, aby je przyjmowali z dziękczynieniem wierzący i ci, którzy poznali prawdę.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka