Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Łukasza 9:21 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

21 Ale on surowo ich napomniał i nakazał, aby nikomu tego nie mówili.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

21 Ale on przygroziwszy im, rozkazał, aby tego nikomu nie powiadali,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

21 —Nikomu o tym nie mówcie!—przykazał im Jezus.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

21 On zaś stanowczo zabronił im komukolwiek o tym mówić.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

21 Ale on ich upomniał oraz nakazał, aby nikomu tego nie mówić,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

21 A On zgromił ich i zakazał im mówić o tym komukolwiek,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Łukasza 9:21
5 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Wtedy przykazał swoim uczniom, aby nikomu nie mówili, że on, Jezus, jest Chrystusem.


A gdy schodzili z góry, Jezus im przykazał: Nikomu nie mówcie o tym widzeniu, aż Syn Człowieczy zmartwychwstanie.


Wtedy Jezus powiedział do niego: Uważaj, abyś nikomu nie mówił, ale idź, pokaż się kapłanowi i ofiaruj dar, który nakazał Mojżesz, na świadectwo dla nich.


I otworzyły się ich oczy, a Jezus przykazał im surowo: Uważajcie, aby nikt się o tym nie dowiedział.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka