Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Łukasza 1:61 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

61 I powiedzieli do niej: Nie ma nikogo w twoim rodzie, kogo by nazwano tym imieniem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

61 I rzekli do niej: Żadnego nie masz w rodzinie twojej, co by go zwano tem imieniem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

61 —Dlaczego? Przecież w całej twojej rodzinie nie ma ani jednej osoby o takim imieniu!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

61 Oni na to: Nikt w twoim rodzie nie nosił takiego imienia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

61 Więc do niej powiedzieli: Nie istnieje nikt z twojej rodziny, kto nazywa się tym imieniem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

61 I rzekli do niej: Nie ma nikogo w rodzinie twojej, który by miał to imię.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Łukasza 1:61
3 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ale jego matka powiedziała: Nie tak, lecz będzie się nazywał Jan.


Pytali więc znakami jego ojca, jak chce go nazwać.


Był człowiek posłany od Boga, któremu na imię było Jan.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka