Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jozuego 6:10 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 A Jozue nakazał ludowi: Nie krzyczcie, niech nie będzie słychać waszego głosu ani niech żadne słowo nie wyjdzie z waszych ust aż do dnia, w którym wam powiem: Wznieście okrzyk! Wtedy wydacie okrzyk.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

10 A ludowi przykazał Jozue, mówiąc: Nie będziecie wołać, ani będzie słyszan głos wasz, ani wynijdzie z ust waszych słowo, aż do dnia, którego wam rzekę: Wołajcie; i uczynicie okrzyk.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 Jozue wydał też wojsku taki rozkaz: Nie wznoście okrzyków wojennych i nie wydawajcie głosu! Niech z waszych ust nie wyjdzie żadne słowo aż do dnia, w którym powiem: Wznieście okrzyk! Wtedy go wzniesiecie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

10 I Jezus, syn Nuna, nakazał ludowi, mówiąc: Nie podnoście wojennego okrzyku, ani nie czyńcie wrzawy; niech żadne słowo nie wyjdzie z waszych ust, aż do czasu kiedy wam powiem, byście podnieśli wojenny okrzyk; wtedy możecie wydawać okrzyki.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

10 Ludowi zaś Jozue przykazał: Nie wznoście okrzyku bojowego i nie podnoście swego głosu, i niech z waszych ust nie wyjdzie słowo aż do dnia, kiedy wam powiem: Wznieście okrzyk bojowy. Wtedy wzniesiecie okrzyk bojowy.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

10 Ludowi zaś Jozue przykazał: Nie krzyczcie, nie wydawajcie swojego głosu i niech z waszych ust nie wyjdzie ani słowo aż do dnia, kiedy wam powiem: Wznieście okrzyk! Wtedy go wzniesiecie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jozuego 6:10
8 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Dlatego tak powiedział Pan BÓG: Oto kładę jako grunt na Syjonie kamień, kamień wypróbowany, węgielny, drogocenny, utwierdzony fundament. Kto uwierzy, nie pospieszy się.


Nie będzie wołał ani się wywyższał, nie będzie słychać jego głosu na ulicy.


Nie będzie się spierał ani krzyczał i nikt nie usłyszy na ulicach jego głosu.


A oto ja ześlę na was obietnicę mego Ojca, a wy zostańcie w mieście Jerozolimie, aż będziecie przyobleczeni mocą z wysoka.


Lecz on im odpowiedział: Nie do was należy znać czasy i pory, które Ojciec ustanowił swoją władzą.


Tak więc arka PANA okrążyła miasto raz, po czym wrócili do obozu i przenocowali w nim.


Uzbrojeni wojownicy zaś szli przed kapłanami, którzy dęli w trąby, a pozostałe oddziały szły za arką. Gdy szli, dęto w trąby.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka