Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jozuego 4:2 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

2 Wybierzcie sobie z ludu dwunastu mężczyzn, po jednym z każdego pokolenia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

2 Obierzcie sobie z ludu dwanaście mężów, po jednym mężu z każdego pokolenia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

2 Weźcie sobie dwunastu mężczyzn z ludu, po jednym z każdego plemienia,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

2 Wybierzcie sobie spośród ludu dwunastu mężów, po jednym mężu z każdego pokolenia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

2 Weźcie sobie z ludu dwunastu mężów, po jednym z każdego plemienia,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

2 Weźcie sobie dwunastu mężczyzn z ludu, po jednym z każdego plemienia,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jozuego 4:2
8 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Potem Eliasz wziął dwanaście kamieni, według liczby pokoleń synów Jakuba, do którego doszło słowo PANA: Izrael będzie twoje imię.


Wyślij mężczyzn, aby wyszpiegowali ziemię Kanaan, którą daję synom Izraela. Z każdego pokolenia ich ojców wyślecie po jednym mężczyźnie; tych, którzy są wśród nich wodzami.


Weźmiecie też po jednym naczelniku z każdego pokolenia do rozdzielenia ziemi w dziedzictwo.


To mi się spodobało, więc wybrałem spośród was dwunastu mężczyzn, po jednym z każdego pokolenia.


Teraz więc wybierzcie sobie dwunastu mężczyzn z pokoleń Izraela, po jednym z każdego pokolenia;


I rozkażcie im: Weźcie sobie stąd, ze środka Jordanu, z tego miejsca, gdzie nogi kapłanów stały pewnie, dwanaście kamieni, zabierzcie je ze sobą i połóżcie w miejscu, gdzie tej nocy będziecie nocować.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka