Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jozuego 24:12 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

12 I wysłałem przed wami szerszenie, które wypędziły przed wami dwóch królów amoryckich – nie twoim mieczem ani twoim łukiem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

12 I posłałem przed wami sierszenie, którzy je wypędzili przed obliczem waszem, dwu królów Amorejskich, nie mieczem twoim ani łukiem twoim.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

12 Wysłałem przed wami szerszenie i to one wypędziły przed wami obu królów amoryckich, a nie wasz miecz ani łuk.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

12 Posłałem przed wami szerszenie, zatem ich wypędziły przed wami – dwóch królów emorejskich. Nie przez miecz, ani przez twój łuk!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

12 Wysłałem przed wami szerszenie i te wypędziły ich przed wami, dwóch królów amorejskich, a nie twój miecz ani twój łuk.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

12 Wysłałem też przed wami szerszenia i [to] on wypędził ich przed wami, [to jest] dwóch królów amoryckich, a nie twój miecz ani twój łuk.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jozuego 24:12
13 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Sychona, króla Amorytów, i Oga, króla Baszanu, i wszystkie królestwa Kanaanu;


Góry okryły się jej cieniem, a jej gałęzie były jak najwyższe cedry.


Przygotowałeś jej miejsce i sprawiłeś, że zapuściła korzenie i napełniła ziemię.


Poślę też przed tobą szerszenie, które wypędzą Chiwwitów, Kananejczyków i Chetytów sprzed twego oblicza.


A ustanowię twoje granice od Morza Czerwonego aż do Morza Filistynów, od pustyni aż do rzeki. Oddam bowiem w wasze ręce mieszkańców tej ziemi, a ty wypędzisz ich sprzed twego oblicza.


Tak to Izrael zamieszkał w ziemi Amorytów.


Wtedy Mojżesz wysłał wywiadowców do Jazer na wyszpiegowanie, a oni zdobyli jego wsie i wypędzili Amorytów, którzy tam byli.


I PAN uczyni im tak, jak uczynił Sichonowi i Ogowi, królom Amorytów, i ich ziemi, gdy ich zniszczył.


Po tej stronie Jordanu, w dolinie naprzeciw Bet-Peor, w ziemi Sichona, króla Amorytów, mieszkającego w Cheszbonie, którego Mojżesz i synowie Izraela pobili po wyjściu z Egiptu;


I posiedli jego ziemię i ziemię Oga, króla Baszanu – dwóch królów Amorytów, którzy byli po tej stronie Jordanu na wschodzie;


Ponadto PAN, twój Bóg, ześle na nich szerszenie, aż wyginą ci, którzy pozostali, i ci, którzy ukryli się przed tobą.


Słyszeliśmy bowiem, jak PAN wysuszył przed wami wody Morza Czerwonego, gdy wychodziliście z Egiptu, i co uczyniliście dwom królom amoryckim, którzy byli po tamtej stronie Jordanu, Sichonowi i Ogowi, których pobiliście.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka