Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremiasza 18:2 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

2 Wstań i zejdź do domu garncarza, a tam sprawię, że usłyszysz moje słowa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

2 Wstań, a wstąp do domu garncarzowego, a tam sprawię, że usłyszysz słowa moje.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

2 Wstań i idź do domu garncarza. Tam dam ci usłyszeć moje słowa!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

2 Wstań i zejdź do domu garncarza; tam obwieszczę ci Moje słowa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

2 Wstań i zajdź do domu garncarza, a tam objawię ci moje słowa!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

2 Wstań i zejdź do domu garncarza, a tam dam ci usłyszeć moje słowa!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremiasza 18:2
10 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

W tym czasie PAN powiedział przez Izajasza, syna Amosa: Idź, zdejmij wór ze swych bioder i obuwie ze swoich nóg. I uczynił tak, chodząc nago i boso.


Tak powiedział PAN do mnie: Idź i kup sobie lniany pas, przepasz nim swoje biodra, ale nie kładź go do wody.


Słowo, które doszło do Jeremiasza od PANA, mówiące:


Zstąpiłem więc do domu garncarza, a oto on wykonywał pracę na kole.


Lecz gdyby stali w mojej radzie i głosili mojemu ludowi moje słowa, odwróciliby go od jego złej drogi i od zła jego uczynków.


Potem to mi ukazał: oto Pan stał na murze wybudowanym za pomocą pionu, z pionem w ręku.


A Saul, drżąc i bojąc się, powiedział: Panie, co chcesz, abym zrobił? A Pan do niego: Wstań i idź do miasta, a tam ci powiedzą, co masz robić.


Bóg, który wielokrotnie i na różne sposoby przemawiał niegdyś do ojców przez proroków;


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka