Jeremiasza 17:3 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA3 Moja góro na polu! Twoje bogactwo i wszystkie twoje skarby wydam na łup z powodu grzechu twoich wyżyn we wszystkich twoich granicach. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska3 O góro, i pole moje! majętność twoję i wszystkie skarby twoje podam na rozszarpanie dla grzechu wyżyn twoich, które masz po wszystkich granicach twoich. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20183 i na mej górze między pagórkami. Twoje bogactwo, wszystkie twe skarby wydam na łup, twoje wzgórza jako zapłatę za grzech w obrębie wszystkich twych granic. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska3 Moja góro na niwie! Twe bogactwo i wszystkie twoje skarby podam na łup, jak również twe wyżyny; z powodu grzechu na całym twoim dziedzictwie. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19753 Na górach w otwartym polu. Twoje bogactwo, wszystkie twoje skarby, twoje wzgórza ofiarne wydam na łup jako zapłatę za grzechy w obrębię wszystkich twoich granic. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza3 na mej górze w polu. Twoje bogactwo, wszystkie twe skarby, wydam na łup, twoje wzgórza w grzechu w obrębie wszystkich twych granic. Uka jalj uñjjattʼäta |