Hebrajczyków 13:11 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA11 Ciała bowiem tych zwierząt, których krew najwyższy kapłan wnosi do Najświętszego Miejsca za grzech, są spalane za obozem. Uka jalj uñjjattʼätaJuk’amp versión ukanakaBiblia Gdańska11 Albowiem bydląt, których krew bywa wnoszona za grzech do świątnicy przez najwyższego kapłana, tych ciała palone bywają za obozem. Uka jalj uñjjattʼätaSłowo Życia11 Zgodnie z Prawem Mojżesza, najwyższy kapłan przynosi do świątyni krew zwierząt składanych w ofierze za grzechy. Ciała tych zwierząt spala się natomiast poza obozem. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201811 Bo ciała zwierząt, których krew arcykapłan wnosi do świątyni za grzech, spala się poza obozem. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska11 Gdyż do miejsc Świętych, za grzech, jest wnoszona przez arcykapłana krew zwierząt, a ich ciała są spalane na zewnątrz obozu. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 197511 Albowiem ciała tych zwierząt, których krew arcykapłan wnosi do świątyni za grzech, spala się poza obozem. Uka jalj uñjjattʼäta |