Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Estery 8:4 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

4 Wtedy król wyciągnął ku Esterze złote berło, a Estera wstała i stanęła przed królem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

4 Tedy wyciągnął król na Esterę sceptr złoty, a Estera wstawszy stenęła przed królem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

4 Król wyciągnął ku Esterze złote berło, a ona powstała i stojąc przed królem,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

4 A gdy król wyciągnął ku Esterze złote berło, podniosła się, stanęła przed królem

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

4 Król wyciągnął ku Esterze złote berło, i wtedy Estera podniosła się z klęczek, i stanąwszy przed królem,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

4 I król wyciągnął ku Esterze złote berło, i powstała Estera, stanęła przed królem

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Estery 8:4
3 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Wszyscy słudzy króla oraz lud z prowincji królewskich wiedzą, że ktokolwiek – mężczyzna lub kobieta – wejdzie do króla na dziedziniec wewnętrzny, nie będąc wezwany, podlega tylko jednemu prawu – ma zostać zabity, z wyjątkiem tego, nad którym król wyciągnie złote berło, ten zostanie przy życiu. Ale mnie nie wezwano, aby wejść do króla, już od trzydziestu dni.


A gdy król zobaczył królową Esterę, stojącą na dziedzińcu, znalazła ona łaskę w jego oczach i król wyciągnął do Estery złote berło, które trzymał w ręku. Estera więc zbliżyła się i dotknęła końca berła.


Potem Estera jeszcze mówiła do króla, upadła mu do nóg i z płaczem prosiła go, aby odwrócił złość Hamana, Agagity, i jego zamiar, który powziął przeciwko Żydom.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka