Daniela 8:12 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA12 Także wojsko zostało mu podane przeciwko codziennej ofierze z powodu przestępstwa i porzucił prawdę na ziemię, a cokolwiek czynił, powodziło mu się. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska12 Także wojsko one podane w przestępstwo przeciwko ustawicznej ofierze, i porzuciło prawdę na ziemię, a cokolwiek czyniło, szczęściło mu się. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201812 Z powodu nieprawości zastęp będzie wydany wraz z codzienną ofiarą, prawda zostanie sponiewierana na ziemi, a wszystko, co zostanie przedsięwzięte, będzie się udawało. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska12 Zaś to wojsko, zatrudnione w przestępstwie przeciw ciągłości, porzuciło prawdę na ziemi i cokolwiek czyniło, to odnosiło sukcesy. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 197512 Na codziennej ofierze dopuszczono się przestępstwa; prawda została powalona na ziemię, a cokolwiek czynił, to mu się udawało. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza12 I zastęp będzie dany na stałej [ofierze], w nieprawości, i prawdę [ta nieprawość] rzuci na ziemię, a cokolwiek [ta nieprawość] sprawi, powiedzie się. Uka jalj uñjjattʼäta |