Apokalipsa 9:8 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA8 I miały włosy jakby włosy kobiece, a ich zęby były jak u lwów. Uka jalj uñjjattʼätaJuk’amp versión ukanakaBiblia Gdańska8 I miały włosy jako włosy niewieście, a zęby ich były jako lwie; Uka jalj uñjjattʼätaSłowo Życia8 Miały długie włosy, jak kobiety, i zęby—podobne do zębów lwa. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20188 grzywy przypominały włosy kobiet, a zęby — kły jak u lwów. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska8 Miały też włosy jak włosy kobiet, a ich zęby były jak lwów. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19758 A włosy miały jak włosy kobiece, a zęby ich były jak u lwów. Uka jalj uñjjattʼäta |