1 Piotra 4:7 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA7 Zbliża się zaś koniec wszystkiego. Bądźcie więc trzeźwi i czujni w modlitwie. Uka jalj uñjjattʼätaJuk’amp versión ukanakaBiblia Gdańska7 A wszystkiemuć się koniec przybliża. Uka jalj uñjjattʼätaSłowo Życia7 Niedługo wszystko się skończy. Bądźcie więc rozsądni i trzeźwi, abyście mogli się modlić. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20187 Przybliżył się jednak koniec wszystkiego. Bądźcie zatem rozsądni i trzeźwi — gotowi do modlitwy. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska7 A zbliża się koniec wszystkich. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19757 Lecz przybliżył się koniec wszystkiego. Bądźcie więc roztropni i trzeźwi, abyście mogli się modlić. Uka jalj uñjjattʼäta |