مَتّی 9:3 - مژده برای عصر جدید3 فوراً بعضی از علما پیش خود گفتند «این مرد سخنان كفرآمیز میگوید.» Uka jalj uñjjattʼätaهزارۀ نو3 در این هنگام، بعضی از علمای دین با خود گفتند: «این مرد کفر میگوید.» Uka jalj uñjjattʼätaPersian Old Version3 آنگاه بعضی از کاتبان با خود گفتند: «این شخص کفر میگوید.» Uka jalj uñjjattʼätaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 بعضی از علمای دین که در آنجا حضور داشتند، با خود گفتند: «کفر میگوید! آیا او فکر میکند خداست؟» Uka jalj uñjjattʼätaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 فوراً بعضی از علمای شریعت پیش خود گفتند: «این مرد سخنان کُفرآمیز میگوید!» Uka jalj uñjjattʼätaکتاب مقدس به زبان بندری3 همو موکَع بعضی اَ معلموی تورات با خوشُ شُگُفت: «ایی مرد کُفر اَگُفتِن.» Uka jalj uñjjattʼäta |