Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




V Mojżeszowa 12:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

10 Lecz gdy przeprawicie się przez Jordan i zamieszkacie w ziemi, którą JHWH, wasz Bóg, daje wam w dziedzictwo, gdy [tam] da [On] wam wytchnienie od wszystkich waszych wrogów wokoło i gdy zamieszkacie bezpiecznie,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

10 Ale gdy przeszedłszy za Jordan, mieszkać będziecie w ziemi, którą Pan, Bóg wasz, dawa wam dziedzicznie osieść, i da wam odpoczynek od wszystkich nieprzyjaciół waszych w około, a mieszkać będziecie bezpiecznie:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 Ale gdy przejdziecie przez Jordan, będziecie mieszkać w ziemi, którą PAN, wasz Bóg, daje wam w dziedzictwo, gdy tam da wam odpoczynek od wszystkich waszych wrogów wokoło i zamieszkacie bezpiecznie;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 Lecz gdy przeprawicie się przez Jordan i zamieszkacie w ziemi, którą PAN, wasz Bóg, daje wam w dziedzictwo, gdy tam da On wam wytchnienie od wszystkich waszych wrogów i zamieszkacie bezpiecznie,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

10 Ale gdy przejdziecie za Jarden i osiądziecie na ziemi, którą WIEKUISTY, wasz Bóg, was obdziela, i uspokoi was od wszystkich waszych wrogów, co są wokoło, i będziecie mieszkali bezpiecznie,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

10 Lecz gdy przeprawicie się przez Jordan i osiądziecie w ziemi, którą Pan, wasz Bóg, was obdarzy, i sprawi, że zaznacie spokoju od wszystkich waszych nieprzyjaciół wokoło i będziecie mieszkać bezpiecznie,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




V Mojżeszowa 12:10
27 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Juda zatem i Izrael mieszkały bezpiecznie, każdy pod swoją winoroślą i pod swoim figowcem, od Dan aż po Beer-Szebę, przez wszystkie dni Salomona.


Błogosławiony niech będzie JHWH, który dał wytchnienie swojemu ludowi Izraelowi, zgodnie ze wszystkim, co zapowiedział. Nie zawiodło ani jedno Słowo spośród wszystkich Jego dobrych obietnic, które wypowiedział za pośrednictwem Mojżesza, swojego sługi.


Czy JHWH, wasz Bóg, nie jest z wami? Czy nie dał wam zewsząd wytchnienia? Bo [przecież] wydał w moją rękę mieszkańców tej ziemi i ziemia ta została poddana JHWH i Jego ludowi.


Włożyłeś w moje serce więcej radości, Niż oni mieli z obfitości ziarna i świeżego wina.


I powiedział: Moje oblicze pójdzie i zapewnię ci spokój.


Lecz kto mnie słucha, będzie mieszkał bezpiecznie, będzie wolny od strachu przed złem.


Za Jego dni Juda zostanie zbawiony, a Izrael będzie mieszkał bezpiecznie – a to jest Jego imię, którym Go będą nazywać: JHWH naszą sprawiedliwością.


Oto Ja zbiorę ich ze wszystkich ziem, do których ich wypędziłem w moim gniewie i w moim wzburzeniu, i w wielkiej furii – i sprowadzę ich na to miejsce, i sprawię, że będą mieszkać bezpiecznie.


głos wesela i głos radości, głos pana młodego i głos panny młodej, głos mówiących: Dziękujcie JHWH Zastępów, gdyż dobry jest JHWH, gdyż Jego łaska trwa na wieki, [głos tych], którzy przynoszą ofiary dziękczynne do domu JHWH, gdyż odmienię los tej ziemi jak wcześniej – mówi JHWH.


I będą mieszkać w niej bezpiecznie, pobudują domy i zasadzą winnice. A zamieszkają bezpiecznie, bo dokonam sądów na wszystkich wokół nich, którzy nimi pogardzali – i poznają, że Ja, JHWH, jestem ich Bogiem.


I zawrę z nimi przymierze pokoju. I wytępię z ziemi groźną zwierzynę. I zamieszkają na pustyni bezpiecznie, i będą spali w lasach.


I nie będą już łupem narodów ani zwierzyna tej ziemi nie będzie ich pożerać – osiądą bezpiecznie i nikt nie będzie ich straszył.


i powiesz: Wyruszę na ziemię otwartą, napadnę [ludzi] spokojnych, którzy – wszyscy – mieszkają bezpiecznie; mieszkają w [miejscach] bez murów, bez zasuw i nie mają bram.


Po wielu dniach zostaniesz wezwany, w latach ostatecznych przyjdziesz do ziemi uratowanej od miecza, zgromadzonej z licznych ludów na górach Izraela, które długo były [wystawione] ciągle na spustoszenie, a ona została wyprowadzona spośród ludów i zamieszkali wszyscy bezpiecznie.


Gdy wy przekroczycie Jordan, by wejść i posiąść ziemię, którą JHWH, wasz Bóg, wam daje, i posiądziecie ją, i zamieszkacie w niej,


Wejdź na szczyt [góry] Pisga i podnieś swoje oczy na zachód, na północ, na południe i na wschód, i zobacz [ją] na własne oczy, gdyż tego Jordanu nie przekroczysz.


O Beniaminie powiedział: Ulubieniec JHWH mieszka przy Nim bezpiecznie – osłania go [On] przez cały dzień i przebywa w Jego ramionach.


Zamieszkał więc Izrael bezpiecznie, na osobności [wypływa] źródło Jakuba, w ziemi pełnej zboża i moszczu, [tam], gdzie niebo ocieka rosą.


Ja bowiem umrę w tej ziemi, nie przekroczę Jordanu, wy natomiast przekroczycie i posiądziecie tę dobrą ziemię.


Słuchaj, Izraelu! Ty przekroczysz dziś Jordan, aby wejść i wydziedziczyć narody większe i mocniejsze od ciebie, miasta wielkie i warowne pod niebiosa,


W ten sposób Jozue zajął całą ziemię, zgodnie ze wszystkim, co JHWH polecił Mojżeszowi. Jozue oddał ją Izraelowi w posiadanie zgodnie z przydziałami dla ich plemion – i ziemia doznała wytchnienia od wojny.


A oto, co odziedziczyli synowie Izraela w ziemi Kanaan, co przydzielili im Eleazar, kapłan, i Jozue, syn Nuna, oraz naczelnicy [rodów] ojców plemion synów Izraela.


Kapłani zaś niosący skrzynię Przymierza z JHWH stali pewnie na suchym gruncie pośrodku Jordanu, a cały Izrael przeprawiał się po suchym gruncie, aż cały naród zakończył przeprawę przez Jordan.


Przeprawili się też przed synami Izraela, w pięćdziesiątkach, synowie Rubena i synowie Gada oraz połowa plemienia Manassesa, jak im polecił Mojżesz.


Samuel wziął potem jeden kamień, umieścił go między Mispą a Szen, nazwał go Eben-Ezer i powiedział: Aż dotąd pomagał nam JHWH.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka