V Mojżeszowa 12:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza10 Lecz gdy przeprawicie się przez Jordan i zamieszkacie w ziemi, którą JHWH, wasz Bóg, daje wam w dziedzictwo, gdy [tam] da [On] wam wytchnienie od wszystkich waszych wrogów wokoło i gdy zamieszkacie bezpiecznie, Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska10 Ale gdy przeszedłszy za Jordan, mieszkać będziecie w ziemi, którą Pan, Bóg wasz, dawa wam dziedzicznie osieść, i da wam odpoczynek od wszystkich nieprzyjaciół waszych w około, a mieszkać będziecie bezpiecznie: Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA10 Ale gdy przejdziecie przez Jordan, będziecie mieszkać w ziemi, którą PAN, wasz Bóg, daje wam w dziedzictwo, gdy tam da wam odpoczynek od wszystkich waszych wrogów wokoło i zamieszkacie bezpiecznie; Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201810 Lecz gdy przeprawicie się przez Jordan i zamieszkacie w ziemi, którą PAN, wasz Bóg, daje wam w dziedzictwo, gdy tam da On wam wytchnienie od wszystkich waszych wrogów i zamieszkacie bezpiecznie, Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska10 Ale gdy przejdziecie za Jarden i osiądziecie na ziemi, którą WIEKUISTY, wasz Bóg, was obdziela, i uspokoi was od wszystkich waszych wrogów, co są wokoło, i będziecie mieszkali bezpiecznie, Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 197510 Lecz gdy przeprawicie się przez Jordan i osiądziecie w ziemi, którą Pan, wasz Bóg, was obdarzy, i sprawi, że zaznacie spokoju od wszystkich waszych nieprzyjaciół wokoło i będziecie mieszkać bezpiecznie, Uka jalj uñjjattʼäta |