Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Sędziów 19:25 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

25 Lecz ci ludzie nie chcieli go słuchać, człowiek ten chwycił zatem nałożnicę tamtego i wyprowadził ją do nich na zewnątrz. I obcowali z nią, i zabawiali się z nią okrutnie przez całą noc aż do rana, a puścili ją, gdy wschodziła zorza.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

25 Ale nie chcieli oni mężowie słuchać głosu jego; przetoż wziąwszy on mąż założnicę swoję, wywiódł ją do nich na dwór; i poznali ją, a czynili jej gwałt przez całą noc aż do zaranku, a potem puścili ją, gdy wschodziła zorza.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

25 Lecz ci mężczyźni nie chcieli słuchać jego głosu. Wziął więc ten człowiek swoją nałożnicę i wyprowadził ją do nich na dwór; obcowali z nią i gwałcili ją przez całą noc aż do rana. Potem ją puścili, gdy wschodziła zorza.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

25 Oni jednak nie chcieli go słuchać! Starszy człowiek chwycił więc nałożnicę gościa i wyprowadził ją do nich na zewnątrz. A oni gwałcili ją i przez całą noc traktowali bestialsko. Puścili ją nad ranem, gdy wschodziła zorza.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

25 Jednak ci ludzie nie chcieli go słuchać. Dlatego ów mąż wziął swoją nałożnicę i wyprowadził ją do nich na ulicę, więc ją poznali i swawolili z nią przez całą noc, aż do rana, a puścili ją wtedy, gdy wzeszła zorza.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

25 Lecz mężowie ci nie chcieli go usłuchać, więc ten mąż wziął jego nałożnicę i wyprowadził ją do nich na dwór; obcowali z nią cieleśnie i gwałcili ją przez całą noc aż do rana, a puścili ją dopiero, gdy wschodziła zorza.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Sędziów 19:25
9 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Następnie człowiek poznał Ewę, swoją żonę, i poczęła, i urodziła Kaina. I powiedziała: Stworzyłam mężczyznę z JHWH.


Od dni Gibei grzeszyłeś, Izraelu. Tam powstaliście! Czy w Gibei nie dosięgnie ich wojna przeciwko synom bezprawia?


Pogrążyli się głęboko, zepsuli się jak za dni Gibei. [On] wspomni ich winę, nawiedzi za ich grzechy.


Oni to, wyzuwszy się z uczuć, oddali się rozpuście w [pełnej] chciwości pogoni za wszelką nieczystością.


Oto moja córka, dziewica, i nałożnica tamtego – mogę wyprowadzić je, gwałćcie i czyńcie sobie to, co uznacie za dobre w swoich oczach, lecz temu człowiekowi nie czyńcie tej niegodziwej rzeczy.


I przyszła ta kobieta, gdy świtał poranek, padła u wejścia do domu człowieka, u którego przebywał jej pan, [i leżała tam] aż do świtu.


Wtedy panowie Gibei powstali przeciwko mnie i otoczyli mnie, dom mojego noclegu. Mnie chcieli zabić, a moją nałożnicę zgwałcili tak, że umarła.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka