Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Sędziów 18:20 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

20 Udobruchało się więc serce kapłana, zabrał [on] efod, terafy oraz bożka i wszedł w środek ludu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

20 I uradowało się serce kapłanowe, a wziąwszy Efod i Terafim, i obraz ryty, wszedł w pośrodek onego ludu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

20 I uradowało się serce kapłana. Wziął więc efod, terafim i ryty posąg i przyłączył się do tego ludu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

20 Kapłan się rozchmurzył. Zabrał efod, terafy oraz bożka i dołączył do przybyłych.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

20 Więc kapłan się ucieszył w swoim sercu, zabrał efod, domowe bożki oraz rzeźbiony obraz i stanął w środku ludu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

20 Udobruchał się więc kapłan i zabrał efod kapłański, i bożki domowe, i posąg, i przyłączył się do zbrojnego ludu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Sędziów 18:20
13 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Pijawka ma dwie córki: Daj! Daj! Trzy rzeczy są nienasycone, cztery nie powiedzą: Dość!


I są to psy żarłoczne, nie wiedzą, co to sytość. I one są pasterzami nie mającymi rozeznania. Wszyscy oni skierowali się na własne drogi, ku własnej niegodziwej korzyści ze swojego krańca.


Bezcześcicie Mnie u mojego ludu za garść jęczmienia i za kromkę chleba, aby uśmiercić dusze, które nie mają umrzeć, i aby zachować przy życiu dusze, które nie powinny żyć – w swoich kłamstwach przekazywanych mojemu ludowi, który słucha kłamstwa!


Tnij ostro! W prawo! Wbijaj! W lewo! Gdziekolwiek twe ostrze zwrócone!


Dlatego smuci się ziemia i marnieją ci, którzy w niej mieszkają, ubywa polnej zwierzyny oraz ptactwa niebios, a także ryb morskich.


Nie będziecie czynili sobie [marnych] bóstw ani stawiali sobie podobizn i słupów, ani umieszczali w waszej ziemi kamiennych rzeźb, aby im się kłaniać, gdyż Ja, JHWH, jestem waszym Bogiem.


Srebra ani złota, ani niczyjej szaty nie pożądałem.


ich końcem zguba, ich bogiem brzuch, a chwała w ich wstydzie – jako nastawionym na to, co ziemskie.


z chciwości będą was oszukiwać fałszywymi słowami; ci, których wyrok od dawna nie jest bezczynny, a ich zguba nie drzemie.


Wtedy Micheasz powiedział: Zamieszkaj u mnie, bądź mi za ojca i kapłana, a ja dam ci dziesięć [sykli] srebra rocznie, rząd szat i [należne] ci wyżywienie. I Lewita poszedł,


I powiedzieli mu: Zamilknij! Połóż rękę na ustach i chodź z nami, bądź nam za ojca i kapłana. Lepiej ci być kapłanem dla domu jednego człowieka czy być kapłanem dla plemienia i [całej] rodziny w Izraelu?


Potem zawrócili i poszli, a dzieci, dobytek i mienie umieścili przed sobą.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka