Sędziów 12:3 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza3 Gdy więc zobaczyłem, że nie ma u was wybawiciela, we własną dłoń włożyłem mą duszę i ruszyłem na synów Ammona, a JHWH wydał ich w moją rękę. Więc dlaczego zjawiacie się u mnie dzisiaj, aby ze mną walczyć? Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska3 A widząc, żeście mię wybawić nie chcieli, odważyłem zdrowie swoje, i ciągnąłem przeciw synom Ammonowym, a podał je Pan w ręce moje, i przeczżeście przyszli do mnie dnia tego, abyście walczyli przeciwko mnie? Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA3 A widząc, że nie chcieliście mnie wybawić, naraziłem swoje życie i wyruszyłem na synów Ammona, a PAN wydał ich w moje ręce. Dlaczego więc przyszliście dziś do mnie, by walczyć ze mną? Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20183 Gdy stwierdziłem, że żadni z was wybawcy, wziąłem sprawy we własne ręce, ruszyłem na Ammonitów, a PAN mi ich wydał. Dlaczego więc zjawiacie się u mnie dzisiaj, aby ze mną walczyć? Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska3 Zatem widząc, że nie chcesz mi dopomóc, naraziłem swe życie i wyruszyłem przeciw Ammonitom; a WIEKUISTY poddał ich w moją moc. Czemu więc dzisiaj wystąpiliście przeciw mnie, by ze mną walczyć? Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19753 Gdy więc widziałem, że nie ma u was pomocnika, naraziłem swoje życie i ruszyłem na Ammonitów, a Pan wydał ich w moją rękę; dlaczego więc przyszliście dziś do mnie, aby mnie napastować? Uka jalj uñjjattʼäta |