Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Rzymian 4:25 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

25 który został wydany z powodu naszych upadków i wzbudzony dla naszego usprawiedliwienia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

25 Który wydany jest dla grzechów naszych, a wstał z martwych dla usprawiedliwienia naszego.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

25 On został wydany za nasze grzechy i zmartwychwstał, aby nas uniewinnić.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

25 Który został wydany za nasze grzechy i wstał z martwych dla naszego usprawiedliwienia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

25 wydanego za nasze upadki i wzbudzonego dla naszego usprawiedliwienia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

25 On został oddany w ofierze z powodu naszych fałszywych kroków oraz został wskrzeszony w celu uznania nas za sprawiedliwych.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Rzymian 4:25
34 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Tymczasem On nosił nasze choroby, dźwigał nasze cierpienia. A nam się zdawało, że [słusznie] jest zraniony, uderzony przez Boga i umęczony.


Siedemdziesiąt siódemek wyznaczono twojemu ludowi i twojemu świętemu miastu, dla dopełnienia się nieprawości i dla przypieczętowania grzechów, i dla przebłagania za winę, i dla wprowadzenia wiecznej sprawiedliwości, i dla przypieczętowania widzenia i proroka, i dla namaszczenia miejsca najświętszego.


A po sześćdziesięciu dwóch siódemkach Pomazaniec będzie zabity i nic Mu – i miasto, i świątynię splądruje lud przychodzącego księcia, a jego koniec w powodzi – i do końca wojna, postanowione spustoszenia.


Ocknij się, mieczu, przeciw mojemu pasterzowi i przeciw mocarzowi, mojemu towarzyszowi! – oświadczenie JHWH Zastępów. Uderz pasterza, a rozproszą się owce i zwrócę swą rękę przeciwko najmniejszym.


Podobnie jak Syn Człowieczy nie przyszedł, by Mu posługiwano, lecz aby posługiwać i oddać swoją duszę na okup za wielu.


którego Bóg już wcześniej ustanowił przebłaganiem – przez wiarę, w Jego krwi – dla okazania swojej sprawiedliwości poprzez nieuwzględnienie wcześniej popełnionych grzechów,


A zatem jak z powodu upadku jednego na wszystkich ludzi [przyszło] potępienie, tak przez usprawiedliwienie jednego na wszystkich ludzi [przyszło] usprawiedliwienie [dla] życia.


Co do niemocy Prawa, w której niedomagało z powodu ciała, Bóg, przez posłanie swego Syna w podobieństwie grzesznego ciała oraz za grzech, potępił grzech w ciele,


a jeśli Chrystus nie został wzbudzony, bezcelowa jest wasza wiara; nadal jesteście w swoich grzechach,


a umarł zamiast wszystkich, aby ci, którzy żyją, już nie dla siebie żyli, ale dla Tego, który zamiast nich umarł i został wzbudzony.


[On] Tego, który nie poznał grzechu, zamiast nas uczynił grzechem, abyśmy my w Nim stali się sprawiedliwością Boga.


który wydał samego siebie za nasze grzechy, aby w ten sposób wyrwać nas z teraźniejszego wieku złego według woli Boga i naszego Ojca,


Wraz z Chrystusem jestem ukrzyżowany, żyję zaś już nie ja, żyje we mnie Chrystus; teraz zaś, żyjąc w ciele, żyję w wierze w Syna Bożego, który mnie pokochał i wydał za mnie samego siebie.


Chrystus wykupił nas od przekleństwa Prawa przez to, że zamiast nas stał się przekleństwem – bo jest napisane: Przeklęty każdy, którego powieszono na drzewie –


i postępujcie w miłości, jak i Chrystus nas ukochał i siebie samego wydał zamiast nas jako dar i ofiarę dla Boga na woń kadzidła.


który wydał za nas samego siebie, aby nas wykupić od wszelkiej nieprawości i oczyścić sobie lud szczególny, gorliwy w szlachetnych czynach.


Każdy bowiem arcykapłan jest ustanawiany, aby składać dary i ofiary; stąd wynika potrzeba, aby i Ten miał coś, co mógłby ofiarować.


tak Chrystus, raz złożony w ofierze, aby ponieść grzechy wielu, drugi raz ukaże się już nie z powodu grzechu, lecz dla zbawienia – tym, którzy na Niego czekają.


wierzących dzięki Niemu w Boga, który Go wzbudził z martwych i dał Mu chwałę, tak że wasza wiara i nadzieja są w Bogu.


który nasze grzechy sam zaniósł w swoim ciele na drzewo, abyśmy jako umarli grzechom żyli dla sprawiedliwości, którego sińcami zostaliście uleczeni.


Gdyż i Chrystus raz za grzechy cierpiał, sprawiedliwy za niesprawiedliwych, aby was doprowadzić do Boga, zabity wprawdzie w ciele, lecz ożywiony w Duchu,


On jest przebłaganiem za nasze grzechy; a nie tylko za nasze, lecz i za [grzechy] całego świata.


i od Jezusa Chrystusa, [który jest] świadkiem wiernym, pierworodnym z umarłych i władcą królów ziemi. Temu, który nas kocha i swoją krwią uwolnił nas od naszych grzechów,


I zaśpiewali nową pieśń tej treści: Godny jesteś wziąć zwój i zdjąć jego pieczęcie, gdyż byłeś zabity i swoją krwią kupiłeś Bogu [ludzi] z każdego plemienia, języka, ludu i narodu,


Odpowiedziałem mu: Panie mój, ty wiesz. A on do mnie: To są ci, którzy przychodzą z wielkiego ucisku i wyprali swoje szaty, i wybielili je we krwi Baranka.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka