Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Rzymian 14:2 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

2 Jeden wierzy, że może jeść wszystko, słaby zaś jada jarzyny.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

2 Boć jeden wierzy, iż może jeść wszystko, a drugi będąc słaby, jarzynę jada.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

2 Jeden spożywa każdy pokarm, słaby zaś jest wegetarianinem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

2 Jeden bowiem wierzy, że może jeść wszystko, a inny, będąc słaby, jada jarzyny.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

2 Jeden wierzy, że można jeść wszystko, natomiast osoba słaba poprzestaje na jarzynach.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

2 Przecież jakiś wierzy, że może zjeść wszystko; a ten, co jest słabym je jarzyny.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Rzymian 14:2
18 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Potem Bóg powiedział: Oto daję wam wszelką roślinę wydającą nasienie, na całej powierzchni ziemi, i wszelkie drzewo, którego owoc ma w sobie nasienie – [to] niech wam służy za pokarm!


Wszystko, co się rusza, to, co żyje, będzie wam na pokarm – jak zielone jarzyny daję wam wszystko.


Lepsza potrawa z jarzyn, a przy tym miłość, niż tłuste cielę, a wraz z nim nienawiść.


Proszę, zrób próbę ze swoimi sługami przez dziesięć dni. Niech nam dadzą [potrawy] z jarzyn, byśmy jedli, i wody, byśmy pili.


I stało się [tak], że nadzorca odnosił ich przydział i wino, które mieli pić, i podawał im jarzyny.


Słabego w wierze przygarniajcie nie dla oceniania poglądów.


Wiem i jestem przekonany w Panu Jezusie, że nic samo przez się nie jest nieczyste, jak tylko dla tego, kto coś za nieczyste uznaje – dla niego [jest to] nieczyste.


Z powodu pokarmu nie rujnuj dzieła Bożego. Wszystko wprawdzie jest czyste, ale jest złe dla człowieka jedzącego przy potknięciu.


My zaś, mocni, powinniśmy nosić słabości niemocnych, a nie dogadzać sobie samym.


Wszystko, co jest sprzedawane na targu mięsnym, jedzcie, o nic z powodu sumienia nie pytając;


Uważajcie natomiast, by w jakiś sposób to wasze prawo nie stało się dla słabych powodem potknięcia.


Dla słabych stałem się słaby, aby słabych pozyskać; dla wszystkich stałem się wszystkim, żeby przynajmniej niektórych zbawić.


Zanim bowiem przyszli niektórzy od Jakuba, jadał razem z poganami; a gdy przyszli, zaczął [od nich] stronić i odcinać się z obawy przed tymi z obrzezania.


że całe stworzenie Boga jest wspaniałe i nie ma w nim do odrzucenia niczego, co przyjmowane jest z dziękczynieniem,


Dla czystych wszystko jest czyste, dla skalanych zaś i niewierzących nic nie jest czyste, ale skalane są zarówno ich umysł, jak i sumienie.


Nie dawajcie się zwodzić różnorodnym i obcym naukom; dobrze jest bowiem wzmacniać serce łaską, a nie [nakazami o] pokarmach; nie przyniosły one korzyści tym, którzy ich przestrzegali.


nałożone tylko na pokarmy i napoje, i różne obmywania, przepisy [dotyczące] ciała – do czasu uporządkowania.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka