Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Przysłów 19:1 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

1 Lepszy ubogi chodzący w swej nienaganności, niż [człowiek] przewrotnych warg, a przy tym głupiec.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

1 Lepszy jest ubogi, który chodzi w uprzejmości swej, niżeli przewrotny w wargach swoich, który jest głupim.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

1 Lepszy jest ubogi, który postępuje uczciwie, niż człowiek o przewrotnych wargach, który jest głupcem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

1 Lepszy ubogi, ale nienaganny, niż krętacz, a w dodatku głupiec.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

1 Lepszy biedny, co postępuje w swej prostocie niż taki, co ma przewrotne usta i jest głupcem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

1 Lepszy jest ubogi, który postępuje nienagannie, niż bogacz, który jest krętaczem i głupcem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Przysłów 19:1
16 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ja natomiast będę chodził w swej niewinności, Wykup mnie i okaż nade mną miłosierdzie!


Każdego dnia lituje się i pożycza, A jego potomstwo jest błogosławione.


Sprawiedliwy wypytuje swego bliźniego, lecz bezbożnych gubi ich droga.


Kto postępuje w sposób prawy, boi się JHWH, a kto postępuje przewrotnie, gardzi Nim.


Lepiej mało z bojaźnią JHWH niż wielkie skarby, a przy nich niepokój.


Lepiej mało w sprawiedliwości niż wielki zysk przy braku prawa.


Zyskiem człowieka jest jego wspaniałomyślność i lepszy jest ubogi niż człowiek kłamliwy.


Sprawiedliwy zawsze postępuje nienagannie, szczęśliwi są po nim jego synowie.


Lepszy jest ubogi postępujący nienagannie niż bogaty przewrotny w swej obłudzie.


Oddal od siebie przewrotność ust, z dala od siebie trzymaj pokrętność warg!


Gdyż wasze dłonie splamione są krwią, a wasze palce winą; wasze wargi mówią kłamstwo, wasz język podszeptuje niegodziwość.


Co bowiem zyska człowiek, choćby zdobył cały świat, jeśli swą duszę utracił? Bo co da człowiek w zamian za swoją duszę?


Teraz zatem wiedz [o tym] i zastanów się, co zamierzasz zrobić, bo nieszczęście naszego pana i całego jego domu jest postanowione, a on jest zbyt niegodziwy, by dało się z nim porozmawiać.


Niechaj mój pan nie bierze sobie do serca tego niegodziwego człowieka, Nabala, bo jakie jest jego imię, taki jest i on sam: Nabal ma na imię i głupota się go trzyma, a ja, twoja służąca, nie widziałam sług mojego pana, których [do nas] przysłałeś.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka