Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Nahuma 3:19 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

19 Nie ma lekarstwa na twoje zranienie, poważna twoja rana. Każdy, kto słyszy wieść o tobie, klaszcze nad tobą w dłonie. Bo na kogo nie przychodziła ustawicznie twa niegodziwość?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

19 Niemasz lekarstwa na ranę twoję, nieuleczona jest plaga twoja; wszyscy, którzy powieść o tobie usłyszą, klaskać będą rękoma nad tobą; bo na kogoż ustawicznie nie przychodziło okrucieństwo twoje?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

19 Nie ma lekarstwa na twoją ranę, twoje zranienie jest nieuleczalne. Wszyscy, którzy usłyszą wieść o tobie, będą klaskać w dłonie nad tobą. Kogo bowiem nie dotykało nieustannie twoje okrucieństwo?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

19 Nie ma lekarstwa na twoje zranienie. O, poważna twoja rana. Każdy, kto słyszy o tobie, klaszcze nad tobą w dłonie. Bo kogóż ustawicznie nie dotykało twe zło?!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

19 Nie ma ulgi dla twojej klęski, bolesna jest twoja rana! Wszyscy, których dochodzi wieść o tobie – klaskają nad tobą w dłoń; bo na kogóż nie przychodziło twe ustawiczne okrucieństwo?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

19 Nie ma lekarstwa na twoje zranienie, nieuleczalna jest twoja rana. Ktokolwiek słyszy wieść o tobie, klaszcze w dłonie nad tobą. Bo kogóż nie dotykało ustawicznie twoje okrucieństwo?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Nahuma 3:19
20 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Będzie klaskać nad nim w swe dłonie i wygwiżdże go z jego miejsca.


Oto sam słyszałeś o tym, co uczynili królowie Asyrii wszystkim ziemiom, że potraktowali je jak obłożone klątwą, a ty miałbyś być uratowany?


To prawda, JHWH, że królowie Asyrii wytępili wszystkie kraje i ich ziemie,


Słuchaj! Oto nadchodzi wieść i wielki zgiełk z ziemi północnej, by zamienić miasta Judy w pustkowie, w legowisko szakali!


Gdyż tak mówi JHWH: Nieuleczalna twa rana, [Syjonie], druzgocący twój cios.


Idź do Gileadu i weź balsam, dziewico, córko egipska! Daremnie mnożysz lekarstwa, uzdrowienia dla ciebie nie ma!


ס Klaskali nad tobą w dłonie wszyscy przechodzący drogą. Gwizdali i potrząsali swą głową nad córką jerozolimską: Oto miasto, o którym mówili: Pełnia piękna! Radość dla całej ziemi!


Owszem, tak mówi Pan JHWH: Z powodu twego klaskania ręką i twego tupania nogą, i [że] radowałaś się z całą pogardą w duszy ze względu na ziemię Izraela,


Wstań, idź do Niniwy, tego wielkiego miasta, i wołaj przeciwko niemu, gdyż ich zło wzniosło się przed moje oblicze.


Gdyż nieuleczalna jej rana, gdyż dosięgła aż do Judy, dotknęła nawet bramy mego ludu, nawet Jerozolimy.


I dano mu podjąć walkę ze świętymi i zwyciężyć ich; dano mu też władzę nad każdym plemieniem, ludem, językiem i narodem.


z którą uprawiali nierząd królowie ziemi i której winem nierządu upili się mieszkańcy ziemi.


Rozwesel się nad nim, niebo i święci, apostołowie i prorocy, gdyż Bóg rozstrzygnął na jego szkodę wasz pozew przeciw niemu.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka