Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 26:8 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

8 Gdy uczniowie to zobaczyli, oburzyli się i powiedzieli: Po co ta strata?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

8 Co widząc uczniowie jego, rozgniewali się, mówiąc: I na cóż ta utrata?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

8 Widząc to, uczniowie oburzyli się: —Co za marnotrawstwo!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

8 Widząc to, jego uczniowie oburzyli się i powiedzieli: I na cóż to marnotrawstwo?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

8 Oburzyło to uczniów. Po co ta rozrzutność? — zarzucali. —

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

8 Widząc to, jego uczniowie się oburzyli i powiedzieli: Na co ta strata?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 26:8
12 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

A [on] odpowiedział: Jesteście leniwi! Leniwi! Dlatego to sobie mówicie: Chcemy pójść i złożyć ofiarę JHWH!


Przekonałem się też, że cały trud i powodzenie w dziele wywołuje zazdrość jednego człowieka względem drugiego. To również jest marnością i gonitwą za wiatrem.


Kiedy – mówicie – minie nów, abyśmy mogli kupczyć zbożem, i szabat, abyśmy wystawili ziarno? [Mogli] pomniejszyć efę, a powiększyć szekel i sfałszować szale?


Mówicie też: Oto mozół! I prychacie na to – mówi JHWH Zastępów. – I przynosicie zrabowane i chrome, i chore – i składacie ofiarę. Czy mam przyjąć to łaskawie z waszej ręki? – mówi JHWH.


Gdy o tym usłyszało pozostałych dziesięciu uczniów, oburzyło się na dwóch braci.


podeszła do Niego kobieta, która miała alabastrowy flakonik drogocennego olejku, i wylała go na Jego głowę, gdy spoczywał przy stole.


Przecież można to było drogo sprzedać i dać ubogim.


Niektórzy zaś oburzali się między sobą: Po co doszło do tej straty pachnidła?


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka