Mateusza 25:3 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza3 Głupie bowiem wzięły swoje lampy, ale nie wzięły z sobą oliwy. Uka jalj uñjjattʼätaJuk’amp versión ukanakaBiblia Gdańska3 One głupie wziąwszy lampy swoje, nie wzięły oleju z sobą. Uka jalj uñjjattʼätaSłowo Życia3 Głupie zabrały lampy, ale nie wzięły do nich zapasowej oliwy. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA3 Te głupie, wziąwszy swoje lampy, nie wzięły ze sobą oliwy. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20183 Bezmyślne wzięły wprawdzie lampy, lecz nie zabrały oliwy. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska3 Wszystkie ociężałe wzięły swoje lampy, ale nie wzięły z sobą oliwy; Uka jalj uñjjattʼäta |