Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 21:7 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

7 Przyprowadzili oślicę oraz osiołka, włożyli na nie płaszcze, a On usiadł na nich.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

7 Przywiedli oślicę i oślę, i włożyli na nie szaty swoje, i wsadzili go na nie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

7 Przyprowadzili zwierzęta i zarzucili na nie płaszcze, tak by Jezus mógł na nich usiąść.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

7 Przyprowadzili oślicę i oślątko, położyli na nie swoje szaty i posadzili go na nich.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

7 Przyprowadzili oślicę oraz oślę, włożyli na nie swe wierzchnie okrycia, a On na nich usiadł.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

7 przyprowadzili oślicę oraz oślę, włożyli na nie swoje płaszcze, i na nich usiadł.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 21:7
6 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Pośpieszyli więc, wzięli każdy swoją szatę, podłożyli pod niego na stopniach, zadęli w róg i zawołali: Zapanował [nam] Jehu!


mówiąc im: Idźcie do wioski naprzeciw was, a zaraz znajdziecie oślicę uwiązaną i oślę wraz z nią; odwiążcie je i przyprowadźcie mi.


Uczniowie zatem poszli i uczynili tak, jak im polecił Jezus.


Większość zaś tłumu rozpostarła swoje płaszcze na drodze, inni natomiast obcinali gałązki z drzew i rozkładali na drodze.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka