Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 2:1 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

1 Gdy Jezus urodził się w Betlejem w Judei za dni króla Heroda, oto przybyli do Jerozolimy magowie ze Wschodu

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

1 A gdy się Jezus narodził w Betlehemie Judzkiem za dnia Heroda króla, oto mędrcy ze wschodu słońca przybyli do Jeruzalemu, mówiąc:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

1 Jezus urodził się w miasteczku Betlejem, w Judei, za panowania króla Heroda. Właśnie w tym czasie przybyli do Jerozolimy mędrcy ze Wschodu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

1 A gdy Jezus urodził się w Betlejem w Judei za dni króla Heroda, oto mędrcy ze Wschodu przybyli do Jerozolimy i pytali:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

1 Gdy Jezus urodził się w Betlejem, w Judei, za rządów króla Heroda, do Jerozolimy przybyli mędrcy ze Wschodu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

1 A gdy, za dni króla Heroda, Jezus narodził się w judzkim Betlejem, oto mędrcy ze wschodu przybyli do Jerozolimy, mówiąc:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 2:1
25 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

A siedziba ich sięgała od Meszy w kierunku Sefar, gór wschodnich.


A synom nałożnic, które miał Abraham, dał Abraham dary i wyprawił ich od Izaaka, swego syna, jeszcze za swego życia na wschód, do ziemi wschodniej.


I stało się rano, że był zaniepokojony w duchu, i posłał, i wezwał wszystkich wróżbitów Egiptu i wszystkich jego mędrców – i opowiedział im faraon swoje sny. Nie było jednak nikogo, kto mógł je wyłożyć faraonowi.


Nie odstąpi berło od Judy ani buława spomiędzy jego stóp, póki nie przyjdzie należący do niego – a jemu posłuszeństwo ludów.


Tak to mądrość Salomona przewyższała mądrość wszystkich synów Wschodu i całą mądrość Egiptu.


Salma, ojciec Bet-Lechema, Charef, ojciec Bet-Gadera.


A na jego dobytek składało się siedem tysięcy owiec i trzy tysiące wielbłądów, pięćset jarzm bydlęcych i pięćset oślic, i bardzo wiele służby – był to człowiek najznakomitszy ze wszystkich synów Wschodu.


I stanie się w tym dniu, że z Korzenia Jiszaja – który stać będzie jako sztandar dla ludów – szukać Go będą narody, a mieszkaniem Jego będzie chwała.


Dlatego wyda ich aż do czasu, gdy rodząca urodzi i pozostali Jego bracia powrócą do synów Izraela.


Nie współżył z nią jednak, dopóki nie urodziła syna – i nadał Mu imię Jezus.


Wówczas Herod, widząc, że go magowie zmylili, bardzo się rozgniewał. Posłał wymordować w Betlejem i jego okolicy wszystkich chłopców do drugiego roku życia, stosownie do czasu, o którym dokładnie dowiedział się od magów.


A gdy Herod umarł, oto anioł Pana ukazał się we śnie Józefowi w Egipcie, mówiąc:


Gdy król Herod o tym usłyszał, przeraził się, a z nim cała Jerozolima.


Oni zaś odpowiedzieli mu: W Betlejem judzkim; bo tak zostało napisane przez proroka:


Wtedy Herod potajemnie przywołał magów i dokładnie się od nich dowiedział o czasie pojawienia się gwiazdy.


Za dni Heroda, króla Judei, był pewien kapłan imieniem Zachariasz, ze zmiany [kapłańskiej] Abiasza, i jego żona, z córek Aarona, której na imię było Elżbieta.


gdyż dziś urodził się wam Zbawca, którym jest Chrystus Pan, w mieście Dawida.


A gdy aniołowie odeszli od nich do nieba, pasterze zaczęli mówić jeden do drugiego: Dostańmy się aż do Betlejem i zobaczmy to spełnione słowo, które Pan nam oznajmił.


Czy Pismo nie mówi, że Chrystus ma pochodzić z nasienia Dawida i z Betlejem, miasteczka, w którym mieszkał Dawid?


Był także pewien młodzieniec z Betlejem w Judzie, [należącego] do rodziny Judy. Był on Lewitą i był tam przybyszem.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka