Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 15:2 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

2 Dlaczego Twoi uczniowie przekraczają tradycję starszych? Bo nie myją swoich rąk, gdy jedzą chleb.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

2 Czemu uczniowie twoi przestępują ustawę starszych? albowiem nie umywają rąk swych, gdy mają jeść chleb.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

2 —Dlaczego Twoi uczniowie nie przestrzegają naszych odwiecznych zwyczajów i nie dokonują obrzędu obmycia rąk przed jedzeniem?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

2 Czemu twoi uczniowie postępują wbrew tradycji starszych? Nie myją bowiem rąk przed jedzeniem chleba.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

2 Dlaczego Twoi uczniowie łamią tradycję starszych, nie myjąc rąk przed jedzeniem?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

2 Czemu twoi uczniowie przestępują tradycję starszych? Bowiem nie myją swoich rąk, gdy mają spożywać chleb.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 15:2
10 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Następnie Bóg powiedział: Niech na sklepieniu niebios pojawią się światła, aby rozdzielać dzień od nocy i być znakami dla pór, dni i lat!


Powiedzieli więc słudzy króla, którzy byli w bramie królewskiej, do Mordochaja: Dlaczego ty przekraczasz przykazanie króla?


On zaś odpowiedział: A dlaczego wy przekraczacie przykazanie Boga dla waszej tradycji?


A gdy zobaczyli, że niektórzy z Jego uczniów jedzą chleb nieczystymi, to znaczy nie obmytymi rękami –


zapytywali Go zatem faryzeusze i znawcy Prawa: Dlaczego Twoi uczniowie nie postępują według tradycji starszych, lecz jedzą chleb nie obmytymi rękami?


Widząc to, faryzeusz zdziwił się, że przed posiłkiem nie zanurzył najpierw [rąk].


i robiłem większe postępy w judaizmie niż wielu rówieśników mojego pokolenia, będąc w większym stopniu gorliwcem moich ojczystych tradycji.


Uważajcie, aby was ktoś nie wziął w niewolę filozofią i pustym oszustwem, opartym na przekazie ludzi i na żywiołach świata, a nie na Chrystusie;


świadomi, że nie zniszczalnymi: srebrem albo złotem, zostaliście wykupieni ze swego pustego postępowania, przekazanego wam przez ojców,


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka