Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 14:8 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

8 Ona zaś, nakłoniona przez matkę: Daj mi tu na półmisku – mówi – głowę Jana Chrzciciela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

8 A ona przedtem będąc naprawiona od matki swojej, rzekła: Daj mi tu na misie głowę Jana Chrzciciela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

8 Namówiona przez matkę, dziewczyna poprosiła: —Daj mi na tacy głowę Jana Chrzciciela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

8 A ona, namówiona przedtem przez swoją matkę, powiedziała: Daj mi tu na misie głowę Jana Chrzciciela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

8 Ta natomiast, za namową matki, zażyczyła sobie: Przynieś mi tu na półmisku głowę Jana Chrzciciela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

8 A ona będąc przedtem namówiona przez swoją matkę, powiada: Daj mi tu na półmisku głowę Jana Chrzciciela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 14:8
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Czy nie doniesiono mojemu panu, co uczyniłem, gdy Izebel wycinała proroków JHWH, że to ja ukryłem stu spośród proroków JHWH, po pięćdziesięciu mężczyzn w jaskini, i żywiłem ich chlebem i wodą?


Gdy bowiem Izebel wycinała proroków JHWH, Obadiasz wziął stu proroków i ukrył ich, po pięćdziesięciu ludzi w jaskini, gdzie żywił ich chlebem i wodą.


Izebel wysłała do Eliasza posłańca ze słowami: Tak niech uczynią bogowie i do tego dodadzą, jeśli jutro o tym czasie nie zrobię z twoim życiem tego samego, co stało się z życiem każdego z nich.


Gdy zaś Atalia, matka Achazjasza, zobaczyła, że jej syn umarł, wstała i zgładziła całe potomstwo króla.


Liczba ich zaś była następująca: złotych czasz: trzydzieści, srebrnych czasz: tysiąc, noży: dwadzieścia dziewięć,


Gdyż ich nogi biegną ku złu i śpieszą ku rozlewowi krwi.


Ludzie żądni krwi nienawidzą nienagannego, lecz prawi szukają [ochrony] jego duszy.


Jego ofiarę stanowiły: jedna srebrna misa wagi stu trzydziestu sykli, jedna srebrna kropielnica wagi siedemdziesięciu sykli według sykla [miejsca] świętego, obie pełne najlepszej [pszennej] mąki rozczynionej oliwą na ofiarę z pokarmów,


Przyniósł jako swoją ofiarę jedną srebrną misę wagi stu trzydziestu sykli, jedną srebrną kropielnicę wagi siedemdziesięciu sykli według sykla [miejsca] świętego, obie pełne najlepszej [pszennej] mąki rozczynionej oliwą na ofiarę z pokarmów,


I przyniesiono jego głowę na półmisku, i dano dziewczynce, a ona zaniosła swej matce.


stąd przyrzekł pod przysięgą, że da jej, o cokolwiek poprosi.


A zasmucony król, ze względu na przysięgę i spoczywających wraz z nim przy stole, polecił, aby [jej] dano.


Wtedy wyszła i powiedziała swojej matce: O co mogłabym poprosić? Ta zaś odpowiedziała: O głowę Jana Chrzciciela.


Weszła więc zaraz z pośpiechem do króla i poprosiła: Chcę, abyś mi zaraz dał na półmisku głowę Jana Chrzciciela.


Następnie przyniósł jego głowę na półmisku i dał ją dziewczynce, a dziewczynka dała ją swojej matce.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka